:24:00
Mmm.
:24:01
Bak, bardaðýn içinde
týbbi atýk var.
:24:06
- Þemsiye yok mu?
- Peki, bunu içmelisin.
:24:08
Bu, öðrendiðim eski bir
Küba geleneði.
:24:11
Düellodan önce,
iki rakip beraber...
:24:13
huevo de chivo içerler.
:24:15
''Seni öldürmeye çalýþýyor olmam,
seni sevip,
:24:19
sana saygý duymuyorum
anlamýna gelmez.'' demek oluyor.
:24:23
Huevo de chivo.
:24:35
Ohh! Ahh!
:24:37
Bu da neydi?
:24:38
Huevo de chivo.
Keçi ta*aðý.
:24:42
Keçi ta*aðý mý?
:24:43
Aðzýma þimdi keçi ta*aðý mý koydum?
:24:45
Hayýr, kiraz.
Kiraz.
:24:47
Bak, bu acý kiraz likörü.
:24:48
Mmm.
:24:51
Sana göre çok mu sert?
:24:53
Çok deðil.
:24:55
- Bir tane daha içelim.
- Hayýr.
:24:57
Hayýr, bu öldürücü bir madde.
:24:59
- Gerçekten mi?
- Evet.
:25:01
- Garson?!
- Oh, hayýr.
:25:04
- Huevo de chivo.
- Huevo de chivo.
:25:08
- Mmm.
- Hah!
:25:13
Uh-oh.
:25:15
Þemsiye aldýnýz mý,
Bayan Hava Kanalý?
:25:20
65% ?
:25:21
Eðer 85 veya 90 deseydin--
:25:24
Evet, ve þurasý kesin ki
senin ihtiyacýn olan...
:25:27
ve benim ihtiyacým olmayan þey
%25 fazla olmasý.
:25:28
Ve farklý yüzdelere
nasýl ihtiyaç duyduðumuz...
:25:30
arasýnda fark var.
:25:32
Çünkü eðer benim stilim
6-5 ve seninki 8-5 ise...
:25:36
Whooo!
:25:39
- Biraz sarhoþum.
- Evet.
:25:41
Sabahleyin yargýç
Abramovitz'i gördüðümüzde...
:25:43
en azýndan eþit bir biçimde
tehdit edileceðiz.
:25:45
Evet, sen ve o,
bununla ne sorunun var?
:25:49
Oh, aðzým uyuþmuþ.
Hiçbir þey hissedemiyorum.
:25:52
Sen hissedebiliyor musun?
:25:59
Bunu iyi hissettim.