Man on Fire
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:27:00
É isso que tens agora no teu cu.
:27:02
Não te mexas. Não te mexas.
Não te mexas.

:27:10
Relógio barato. Relógio pager.
:27:12
Usado para mandar uma mensagem para o
receptor, que está agora no teu traseiro.

:27:18
por isso, vou mandar-te
uma mensagem...

:27:21
a qual irás receber...
:27:25
dentro de cinco minutos.
:27:28
Agora.
:27:37
Tens menos de 5 minutos para
me contares o que se passou...

:27:39
entre os teus homens e o raptor.
:27:42
Não tenho nada a ver com o raptor.
:27:44
- Quatro minutos e 30 Segundos.
- Nada. Eu não o conheço.

:27:47
Tu não sabes?
Quatro minutos e 25 segundos.

:27:52
Quatro minutos e 20 segundos.
Tens a certeza?

:27:56
Ok.
:27:59
Ei tenho todo o tempo do mundo.
Tu não tens, mas eu tenho.

:28:02
- Ei, calma, calma, amigo.
- Eu estou calmo.

:28:04
Tu tens Três minutos, 59 segundos.
:28:07
Eu vi a oportunidade,
e tive sorte.

:28:10
E?
:28:11
E eu tinha os meus homens a postos enquanto
recebíamos instruções para onde ir.

:28:15
Tu tinhas os teus homens prontos
para roubarem a entrega.

:28:16
Tu tinhas os teus homens prontos
para matarem um dos raptores, ei?

:28:19
Tu fizeste isto muitas vezes.
:28:23
- Um dos sobrinhos do cabecilha dos raptores...
- Bingo. Bingo. Bingo.

:28:26
- Bingo, sim. Tu fizeste-o muitas vezes, eh?
- Muitas vezes, sim.

:28:29
- Sim. Mataste muitas vítimas também, não foi?
- Vamos lá, senhor.

:28:33
- Só fazemos o melhor que podemos.
- "O melhor que podíamos"?

:28:38
Dois minutos, 47 segundos.
:28:43
Espera, espera um minuto. Vá lá.
:28:46
- Tenho um presente para ti.
- Para mim?

:28:48
- Sim. Vá lá. Vá lá.
- O que é que tens.

:28:51
Não haviam nenhuns 10 milhões.
Havia metade num dos sacos.

:28:55
O resgate eram 10 milhões?
Eles puseram-no em dois sacos.

:28:58
- Cinco milhões em cada saco, certo?
- Dois sacos, é verdade.


anterior.
seguinte.