1:11:06
Daj da ti pomognem.
1:11:08
Ðavola! Nisam napustila
Southside zbog ovoga!
1:11:16
Sranje! Moja frizura!
1:11:18
Sve uèenice mlaðih razreda neka se
jave u fiskulturnu salu, odmah!
1:11:29
Da li ste ikada
uetali meðu ljude,
1:11:31
a da vam se èini da
ba svi govore o vama?
1:11:36
Da li vam se to dogodilo
ezdeset puta uzastopno?
1:11:40
Meni jeste.
1:12:01
Nikada za 14 godina u prosveti
nisam video takvo ponaanje.
1:12:06
I to od mladih dama.
1:12:09
Roditelji me pozivaju telefonom
i pitaju: "Da li neko upucan?"
1:12:13
Moraæu da otkaem
Proleænu Terevenku.
1:12:15
Ne!
1:12:17
Ne.
-ta nam preostaje?
1:12:19
Neæu to uraditi jer
smo veæ platili Dee Jay-a.
1:12:22
Ali, nemojte misliti da ovu
knjigu ne shvatam ozbiljno.
1:12:26
Trener Carr je potopio
kolsku imovinu.
1:12:29
G-ða Norbury je optuena
da prodaje drogu.
1:12:33
Ono to je mladim damama
u ovm razredu potrebno
1:12:36
je prevaspitavanje.
1:12:38
I dobiæete ga odmah.
1:12:41
Ne zanima me koliko æe trajati,
draæu vas ovde celu noæ.
1:12:45
Ne moemo ih
zadrati posle èetiri.
1:12:47
Draæu vas do èetiri sata.
1:12:51
Ono to æemo pokuati je
poboljanje meðusobnog
1:12:54
odnosa mladih gospoðica.
1:12:56
OK? Dama sa damom.
1:12:59
Ko ima enske probleme o
kojima hoæe da prièa?