Million Dollar Baby
prev.
play.
mark.
next.

:03:08
Ljudi vole nasilje.
:03:10
Usporit æe uz saobraæajku
da provjere ima li mrtvih,

:03:13
isti ti ljudi tvrde da vole boksanje.
:03:15
Nemaju pojma što je to.
:03:18
U boksu se radi o poštovanju,
:03:20
stjecanje
:03:22
i oduzimanje poštovanja od suparnika.
:03:29
Zagrijati æu auto.
:03:31
G. Dunn?
:03:33
Dugujem ti lovu?
:03:34
Ne, gospodine.
:03:35
Znam li tvoju majku?
:03:37
Ne bih znala, gospodine.
:03:39
Što onda želiš?
:03:40
Bila sam na inner kartici
i ja se želim boriti. Maggie Fitzgerald.

:03:44
Pa Maggie Fitzgerald, što ima?
:03:47
Jeste li je vidjeli?
:03:49
NE.
:03:50
Bila sam prilièno dobra,
pomislila sam da biste bili zainteresirani trenirati me.

:03:54
Ne treniram cure.
:03:56
Možda biste trebali, ljudi su me gledali dok boksam
kažu da sam prilièno opaka.

:03:59
Curice, opakost nije dosta.
:04:15
To je pogreška.
:04:23
Auto bi trebao moæi iæi u rikverc, Frankie.
:04:25
Samo poguraj, hoæeš li?
:04:28
Što je Hogan htio?
:04:29
Ponudio nam je priliku za osvajanje naslova.
:04:31
Bilo je i vrijeme.
:04:32
Odbrusio sam ga, još 2 ili 3 borbe i bit æeš spreman.
:04:42
Prolazim te 2-3 borbe veæ predugo, Frankie.
:04:45
Gledaj, Wille, imaš jednu priliku za naslov,
:04:47
ako izgubiš, možda je više nikad neæeš imati.
:04:50
Još 2-3 borbe i bit æeš spreman.
:04:54
Ako tako kažeš, Frankie.
:04:58
Frankie je obièavao govoriti
da je boks neprirodan èin.


prev.
next.