Million Dollar Baby
prev.
play.
mark.
next.

:45:00
Osim toga, kakva sam bila?
:45:01
Dobra, bila si dobra.
:45:05
Ponovo æete me ostaviti?
:45:09
Nikad. Ono mjesto na kojem radiš...
služe li domaæu limun pitu?

:45:15
Naravno.
:45:16
Ne onu s kremom iz konzerve?
:45:18
Velike konzerve.
Piše na etiketi da je domaæa.

:45:24
Želim da uzmeš slobodni vikend.
:45:25
Tek je èetvrtak.
:45:28
Svaðat æeš se sa mnom?
:45:30
Znam da ne smijem, gazda.
:45:32
Pa....dobro.
:45:34
Svi su borci tvrdoglavi na ovaj ili onaj naèin,
:45:37
jedan dio njih misli da nešto znaju bolje od tebe.
:45:40
Imate li nekoliko minuta,
za besprijekornu prijevaru?

:45:46
Istina je, da èak i kad nisu u pravu,
:45:50
èak i ako æe ih ta jedna stvar uništiti,
:45:53
ako im je možeš izbiti iz glave, uopæe nisu borci.
:45:58
Mislio sam da smo rekli ponedjeljak.
:45:59
Naravno da jesmo, gazda.
:46:01
To je bilo sinoæ.
:46:03
Rekli ste da se ne svaðam s vama.
:46:16
Prokleta me žena neæe poslušati niti jednu stvar.
:46:19
Želiš moj savjet?
:46:21
Što?
:46:23
Gdje su ti cipele?
:46:27
Na nogama su.
:46:30
Imaš velike rupe na èarapama.
:46:33
Ne baš tako velike.
:46:36
Nisam li ti dao novaca za nove?
:46:40
Ovo su moje èarape za spavanje.
Mojim se nogama sviða malo zraka noæu.

:46:46
Kako to da ih onda nosiš po danu?
:46:49
Jer su moje dnevne èarape dobile previše rupa.
:46:54
Budi dobar, pa ako ti dam još novaca,
kupi nove èarape.


prev.
next.