Million Dollar Baby
prev.
play.
mark.
next.

:42:02
уште една победа, ќе му даде
на тој од лесната категорија

:42:04
да оди со Џони Адаџо за
титулата. -Сали сака да

:42:07
намести борба со Адаџо?
-Од каде да знам јас?

:42:10
Само доаѓам зашто уживам
во борбите. -Мајко Божја.

:42:18
Дојди ваму. Не ја оставај долу
левата. -Френки, може да

:42:26
зборувам со неа? -Страшна
работа правиш Сали.

:42:29
Вака го советуваш
твојот од лесна?

:42:33
Што правиш? -Зборувам, а
ти? -Твој борец е? -Мој е.

:42:38
Не си ми добра, Сали. -Фино,
ти земи ја. И онака не ја бива.

:42:44
Ќе ми каже некој што се
случува? -Јас задоцнив, Сали

:42:47
само ме заменуваше. -Ми
велиш дека таа е твоја?

:42:53
Да, таа е мој борец.
-Имаш десет секунди.

:42:57
Левата горе и да мавам?
-Да, ама не веднаш. -Така е

:43:01
полесно? -Таа мисли дека
те знае, кога ја спушташ таа

:43:05
ти влегува одгоре, почекај
ја, таа само на тоа мисли, и

:43:10
кога ќе замавне со десната,
зачекори настрана и дај и

:43:15
едно добро кроше. Разбра?
-Тука е. -Добро. -Ја викам.

:43:20
Оди, дај и го.
:43:22
Телото го знае она што
борецот не го знае. Како да се

:43:24
заштити себе си. Вратот може
да се свитка дотука, ако го

:43:28
свиткаш само уште малку, и
телото вели, еј, јас преземам

:43:32
одовде, зашто ти
не знаеш што правиш.

:43:38
Виде како го направи тоа?
Страшно. Момето има шеќер.

:43:44
Само ти лежи и одмори се,
па ќе зборуваме за ова кога

:43:46
ќе ти дојде умот. Тоа се
вика механизам на нокаут.

:43:51
Одлична беше.
-Фала, шефе.

:43:57
Го заборави правилото.
Како беше? -Да ја држам


prev.
next.