:16:01
osigurao bi opstanak mape.
:16:03
Kae da ju je potpisalo
nekoliko masona?
:16:06
Devet, sigurno.
:16:10
Moracemo nekako da je pregledamo.
:16:14
To je jedan od najvanijih
dokumenata u istoriji.
:16:17
Nece nam dozvoliti da uetamo
i izvrimo hemijske analize na njoj.
:16:21
- ta predlae?
- Ne znam.
:16:27
Mogli bismo da je pozajmimo.
:16:30
Ukrademo?
:16:34
- Ne bih rekao.
- Bene...
:16:36
Nema veceg blaga
od blaga templara.
:16:40
Nisam znao. Stvarno?
:16:43
Razumem tvoju ogorcenost.
Zaista.
:16:47
ivot si proveo
u potrazi za ovim blagom,
:16:50
samo da bi se ugledni istoricari
:16:52
podsmevali tebi i tvojoj porodici
i nipodatavali vas.
:16:56
Trebalo bi da im natrlja
ovo blago na nos,
:16:58
i voleo bih da ti se prui
prilika da to i ostvari.
:17:02
Kako?
:17:04
Svi smo mi u necemu strucni.
:17:07
Misli da ja umem samo
da ispisujem cekove?
:17:11
U nekom drugom ivotu...
:17:14
Organizovao sam nekoliko...
... sumnjivih operacija.
:17:22
Ja bih mu verovao na rec.
:17:26
Ne brini.
Ja cu sve da sredim.
:17:32
Ne.
:17:38
Treba mi tvoja pomoc.
:17:41
Necu ti dozvoliti da ukrade
Deklaraciju nezavisnosti.
:17:46
U redu.
:17:48
Od ovog trenutka
bice mi samo prepreka.
:17:55
ta ce da uradi?
Ubice me, o?