Raising Helen
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:01:06
Annenin de böyle hissettiðini biliyorum.
1:01:11
- Jenny.
- Ne var?

1:01:13
Onu seviyoruz. Onu özlüyoruz.
Onu anabiliyoruz. Deðil mi?

1:01:18
Ben yapmaktan hoþlanmýyorum.
1:01:22
Ben de.
1:01:28
Ne okuduðunuz hakkýnda konuþmak ister misiniz?
1:01:31
- Harry Potter.
- Harry Potter.

1:01:33
- Shank 54'den Maddeler.
- Ha.

1:01:36
- Kulaða ilginç geliyor. O kim?
- Þiir yazýyor.

1:01:40
Binamýzýn yanýnda.
Sabah dörtte sprey boyayla.

1:01:43
Uyuyamadýðýmda bazen yardým ediyorum...
1:01:45
çünkü Helen Teyze randevusunda oluyor
ya da Audrey internette çirkin konuþmada...

1:01:50
ya da Sarah aðlýyor
çünkü onu beslemeyi unutuyoruz.

1:01:53
Henry.
1:01:54
Ne?
1:01:57
Jenny, hayýr.
1:02:00
Henry, neden bahsediyorsun?
Bu bir çeþit þaka mý?

1:02:05
Neden bu gibi þeyler söylemeye
devam ettiðinizi bilmiyorum.

1:02:07
Bu komik deðil.
1:02:09
- Ben komik olduðunu düþünmüþtüm.
- Teþekkürler.

1:02:12
Henry bunlarýn hepsini uyduruyordu, Jenny.
Jenny, ne yapýyorsun?

1:02:16
''Bir sorun ortaya çýktýðýnda
çalkalamalýsýn...''

1:02:20
- Jenny, mektubumu bana ver.
- Bu mu?

1:02:22
Neden seni seçtiðini açýklamak için
geride býraktýðý tüm þey bu mu?

1:02:25
- ''Çalkala''nýn þarký sözleri mi?
- Bu benim için anlamlý.

1:02:29
Ýkiniz ve þarký arasýnda ne var?
Bu çok saçma. Anlamýyorum.

1:02:33
- Aynen!
- Ne diyorsun?

1:02:36
Mesele bu mu? Eðlenceli deðil miyim? Olaylarý
anlamýyor muyum? Hiç þaka yapmýyor muyum?

1:02:42
Mektubunu göster bana.
1:02:44
Hayýr.
1:02:46
Hayýr mý? Hayýr mý? Ne demek ''hayýr''?
1:02:49
Benim mektubumu okumak istediðin söylemiþtin
ve ben de seninkini okumak istediðimi söylemiþtim.

1:02:52
Bu bir mektup deðil.
1:02:54
Bunlar þarký sözleri. Anlamsýz þarký sözleri.
Bu bir mektup deðil.

1:02:59
Eðer bir mektup olsaydý, benim mektubumu okuyabilirdin
ama bu bir mektup deðil.


Önceki.
sonraki.