Riding the Bullet
к.
для.
закладку.
следующее.

1:07:01
Что скажешь, Эл?
1:07:05
Время идёт.
1:07:06
Я не могу решать такие вещи.
Несправедливо спрашивать меня об этом.

1:07:10
Я знаю, знаю. Все так говорят.
1:07:15
Но если ты не решишь к тому времени, когда
блеснёт первый свет, я заберу вас обоих.

1:07:20
- Заберёшь куда?
- Да ладно.

1:07:23
Это очень просто. Это твоя плоть, Эл.
1:07:27
Ясно, жизнь для тебя не много значит.
1:07:31
Ты просто любишь смерть, верно?
1:07:33
Романтику, тайну, её скрытую красоту.
1:07:38
Большое дело. Люди умирают
каждый день. Множество людей.

1:07:43
Это очень важно.
1:07:45
Понимаю. Что, немного переменился,
Мальчик-Драма?

1:07:50
С чего бы это? Просто призыв
о помощи или Сатана?

1:07:53
Нет!
1:07:54
О чём ты думаешь, чёрт возьми!
1:07:56
Что ценнее твоей жизни? Всё это
для тебя, твоего будущего. Быстрее!

1:08:00
Тогда уступи очередь матери. У неё уже
есть диабет, и дымит она как паровоз.

1:08:06
Проклятье.
1:08:08
Всё равно долго не протянет.
1:08:13
Знаешь, я предпочёл бы взять сразу двоих.
Для меня это больше баллов.

1:08:19
Вперёд, Элан. Ты художник.
1:08:21
Разукрашивай стены, как это делаю я.
1:08:28
Ну же, Элан. Нужно решать.
1:08:30
Что скажешь?! Время выбирать.
1:08:35
- Я этого не сделаю.
- Ладно. Тогда я сделаю за тебя.

1:08:39
Нет. Нет!
1:08:53
Это не просьба, Эл, малыш!
Ты здесь не просто так.

1:08:57
Это несправедливо. Вы не можете
заставлять меня выбирать.


к.
следующее.