:59:00
Не се дава втора възможност
да направиш първо впечатление,
:59:04
но все пак, какво мислите?
:59:10
Фиона! Фиона!
:59:14
Фиона!
:59:16
Фиона!
- Фиона! Фиона!
:59:20
Тя не ни чува, гълъбче.
:59:27
И без това обърка живота й
достатъчно.
:59:30
Просто исках да е щастлива.
:59:33
Сега вече ще бъде.
:59:37
Най-накрая намери
своя приказен принц.
:59:41
Но виж аз в какво се превърнах
заради нея.
:59:45
Време е да се върнеш
в реалността, Шрек.
:59:49
Тя е принцеса, а ти - чудовище.
:59:53
Никой еликсир не може
да промени това.
1:00:04
Но... аз я обичам.
1:00:08
Ако наистина я обичаш,
пусни я да си тръгне.
1:00:18
Шрек?
- Сеньор?
1:00:20
Хей! Какво става?
1:00:21
Къде отиваш?
1:00:29
Ти имаш ли нещо общо с това,
Харолд?
1:00:39
Има много хора зли,
1:00:44
по-добре го приеми.
1:00:48
Заповядайте, момчета.
- Остави цялата бутилката, Борис.
1:00:52
Защо е тази физиономия?
1:00:55
Всичко беше една тъпа грешка.
1:00:59
Въобще не трябваше
да я спасявам от кулата.