Surviving Christmas
prev.
play.
mark.
next.

:53:00
At der var en...
:53:05
Du store.
Hvad er det, du kigger på?

:53:08
Det er bare, det er en undersøgelse.
:53:12
Da jeg var ung,
der sad vi ikke på vores værelser...

:53:14
...og savlede over nøgne damer
på computere.

:53:16
Helt sikkert ikke.
:53:18
Vi var nødt til at gå om bag laden
med den lystige tøs...

:53:20
...og betale hende en quarter,
så hun kunne vise os sine godter.

:53:25
Hvordan virker den her?
:53:26
Ja, altså. Her, lad mig...
:53:30
Hvad vil du se?
Sexede Cheerleaders...

:53:33
- ...Trekantssjov.
- Nej.

:53:34
- Midaldrende skønheder.
- Nu snakker vi.

:53:37
Gammel nok til at vide, hvordan det skal
gøres, ung nok til stadig at gøre det.

:53:42
Det er ulækkert.
:53:44
Kom til farmand.
:53:46
Det er ikke dårligt, vel?
:53:51
Hey, det er din mor!
:53:54
Åh, Gud.
:53:56
Hey, kan du printe det ud til mig?
:54:00
Mor, far, hør her.
:54:02
Drew er nødt til at rejse i aften.
:54:04
Jeg kan ikke tilbringe et sekund
mere i dette hus med ham.

:54:06
- Nå, okay?
- Ja? Og hvad så?

:54:08
Han laver grin med os!
:54:11
- Med os alle!
- Alicia?

:54:13
Okay, hør her,
jeg låner bilen...

:54:15
...og når jeg kommer hjem,
så håber jeg virkelig, at han er væk.

:54:18
- Alicia.
- Vær forsigtig med bilen.

:54:21
Kan vi ikke snakke om det?
:54:23
Nej.
:54:28
- Hvad i helvede er der sket?
- Ingenting.

:54:30
Jeg tror, hun har ret. Det er dumt.
:54:33
Det er en fejltagelse.
:54:34
Jeg har trængt mig på hos jer,
og det er jeg ked af.

:54:37
Jeg skriver jer en check.
:54:39
Jeg tilbringer julen...
:54:41
Jeg tilbringer julen andetsteds.
:54:44
Nej. Vi vil ikke have dine penge.
:54:48
I kontanter.
En check er fint.

:54:51
Jeg henter dig en kuglepen.
:54:54
- Hvad er der galt med dig?
- Hallo?

:54:56
- Glædelig jul til dig også.
- Missy!

:54:58
Armbåndet er utroligt, Drew.
Tak.


prev.
next.