The 24th Day
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:31:11
Ben deli deðilim. Ne yaptýðýmý ve
neden yaptýðýmý biliyorum.

:31:14
Bunu bilmeni istiyorum.
Deli deðilim.

:31:22
Neden yaptýðýn ve ne yaptýðýn
umrumda deðil...

:31:25
þu anda yapman gereken,
benim gitmeme izin vermek.

:31:27
Oda arkadaþým nerede olduðumu biliyor.
Bardan Isabella'yý hatýrlýyor musun?

:31:30
Mesajlara bakarken,
beni aradý.

:31:33
Senin Dokuzuncu ve Monroe'da
oturduðunu söyledim.

:31:35
Bu gece eve gitmediðimde...
:31:38
ve sabahki çok önemli
toplantýmý kaçýrdýðýmda...

:31:40
nerede olduðumu merak edecek,
ve kapýný çalacak.

:31:43
Ona Dokuzuncu Cadde'de
oturduðumu söylemekle...

:31:46
453 Doðu Dokuzuncu Cadde'de
oturduðumu söylemek arasýnda fark var.

:31:48
Ona 453 Dokuzuncu Cadde dedim.
:31:50
Binaya girerken
zihnime not almýþtým.

:31:53
4-5-3.
Nerede olduðumu biliyor.

:31:56
Bunlarý yazmaya baþlamalýsýn.
412. binadayýz.

:32:09
Ne istiyorsun?
:32:11
Dan, hiç AIDS
testi yaptýrdýn mý?

:32:15
-Ne?
-HIV, AIDS, duymuþ muydun?

:32:18
-Tabi ki.
-Hiç test yaptýrdýn mý?

:32:21
-Hiç test yaptýrdýn mý?
-Bildiðin gibi. Ben...?

:32:26
Bende HIV var
ve bunu senden kaptým.

:32:37
Böyle olacaðýný biliyordum.
:32:38
Sen ''hayýr'' diyorsun, ben ''evet'',
bu da bizi ayný yere getiriyor.

:32:42
Kaným çok güvenilir bir
laboratuarda test ediliyor.

:32:45
Öbür gün sabah testin sonucunu alacaðýz
ve o zaman baþlayacaðýz.

:32:49
O zaman mý?
:32:51
Negatifse, üzgünüm diyeceðim ve
seni býrakacaðým.

:32:55
Üzgün müsün?
:32:57
Kolay bir karar deðildi.
Aslýnda karar bile deðildi.

:32:59
Ýþleri
yoluna koymanýn bir yolu.


Önceki.
sonraki.