The Day After Tomorrow
prev.
play.
mark.
next.

:26:01
Imamo izveštaj uživo sa Foks 11
helikoptera. Da li ste tamo, Bart?

:26:05
Da, tu sam. Ova tornada se
formiraju tako brzo...

:26:08
Bart!
- Šta? Oh! Oh, moj Bože.

:26:12
Liza, jel vidiš ove slike?
:26:14
Ovaj tornado je upravo obrisao
Holivudski znak.

:26:17
Nema više Holivudskog znaka.
Rasturen je.

:26:31
Bart, šta možeš videti?
Ima li povreðenih?

:26:33
Nebih bio iznenaðen.
Toliko ima štete.

:26:36
A dole ima ljudi koji sve to slikaju.
:26:39
Hej momci, šta kog ðavola
vi to radite? Idite u zaklon!

:26:42
Ne možete ostati ovde!
Sklonite se odavde!

:26:47
Ono što u stvari vidite su dva tornada
koji pustoše Aerodrom Los Anðelesa.

:26:52
Samo malo. Izgleda da su se spojili
i formirali jedan veliki tornado.

:26:55
Tomi!
- Oh, moj Bože!

:26:58
Sveca mu!
:27:01
Savetovao bih sve gledaoce
da se klone ovoga...

:27:03
Džef, gde si ti?
- Ja sam na uglu Juka i Vini.

:27:07
Na putu sam.
- Na TV si. Usred njega si.

:27:10
Bože! Oh, moj Bože!
:27:19
Moraš otiæi odatle, èoveèe.
:27:25
Taj autobus se upravo zaustavio
na vrhu tog Poršea!

:27:28
Oh, moj Bože. Nadam se da nije bilo
nikoga u tom automobilu.

:27:30
Za našu publiku koja se tek sad ukljuèila...
:27:33
idemo uživo u centar Los Anðelesa. Tomi?
:27:36
Ako pogledate iza mene, to je tornado.
:27:39
Da, tornado u Los Anðelesu.
:27:42
To je samo jedan od mnogih koji
trenutno uništavaju naš grad.

:27:46
Evo ga još jedan.
To je Los Anðeles soliter.

:27:49
Neverovatan je! Ogroman je!
Nikada nisam video ovako nešto.


prev.
next.