The Ladykillers
prev.
play.
mark.
next.

:46:10
Kezd iszonyú meleg lenni ez a fúró.
:46:13
Gawain, töltsön meg egy Hudson permetezõt,
és permetezze a fúrót, mialatt dolgozom vele.

:46:19
Vazze. Nem a házi csicskás niggered vagyok.
Én vagyok a belsõ ember.

:46:25
Na jó, az egész közös munkánk alatt
:46:27
szívózni fogsz velem?
:46:28
Majd én hozom.
Oh, nem nem nem.

:46:31
Nekem és ennek az úrnak ki kell békülnünk.
:46:34
Hadd mondjak valamit, MacSam.
:46:37
Elmesélem, hogy jöttem Mississippibe.
:46:39
Nem itt születtem, hanem Scrantonban,
Pennsylvániában.

:46:45
Mijafaszt süketelsz?
:46:48
Scranton, Pennsylvania. 1964-ban jöttem ide
az Agár Busszal.

:46:53
a "szabadság lovasai"-val (a négerek egyenjogúsításáért a déli államokban küzdõk)
:46:56
Tudja kik voltak, ezek a "lovasok", MacSam?
:46:59
Leszarom kik voltak.
:47:00
Csak arra vagyok kíváncsi mikor húznak el
innét, a picsába.

:47:03
Kedves fiatalember, a "szabadság lovasai"
:47:05
elhivatott liberálisok voltak északról,
:47:07
akik együtt dolgoztak, akárcsak mi itt lent.
:47:11
Olyan állampolgárok, akik vették a fáradságot,
és lejöttek ide,

:47:13
hogy a helyi feketék polgári szabadságban
részesülhessenek.

:47:17
Hogy az Önhöz hasonló emberek szavazhassanak.
:47:26
Tudod mit, haver?
Mit, testvér?

:47:29
Nem szavazok, úgyhogy megbaszhatod.
Te kis hálátlan fasz.

:47:33
És bazd meg a buszt is amivel jöttetek, faszfej!
Na gyere csak ki, MacSam!

:47:35
Baszd meg a kimenésedet!
Gyere itt!

:47:42
A barátnõm, Mrs. Funthes megérkezett,
úgyhogy én nemsokára indulok,

:47:45
csak gondoltam elõbb még hagyok itt Önöknek
egy kis fahéjas sütit.

:47:49
Nagyon kedves.
:47:52
Húha, Önök aztán értik a dolgukat.
:47:54
Talán egyik vasárnap eljöhetnének
a templomba is,

:47:58
hogy játszanak nekünk.
Nagyon megtisztelõ!


prev.
next.