The Manchurian Candidate
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:17:04
Genetik oynamalarla son on yýIda
:17:07
domates üzerinde elde edilen...
:17:09
inanýImaz ilerlemelere bakabiliriz.
:17:12
Bu süreçte domates fazlaca olgunlaþýp
:17:15
tadýný yitiriyordu.
:17:17
Aslýnda çok basit bir iþlemdi içindeki bir
geni etkisiz hale getirmek gerekiyordu.

:17:20
Ayný þeyi kendimize de uygulayabiliriz.
:17:24
Ufak bir oynamayla,
:17:25
karakteri ayarlayabilir,
:17:28
kiþilikleri deðiþtirebiliriz.
:17:30
Ve þüphesiz, daha önemlisi...
:17:34
doðanýn verdiði tahribatý, hafýza
çipleri yerleþtirerek dengeleyebiliriz...

:17:37
ya da sinirler arasý baðlantýlarý
yeniden düzenleyerek...

:17:42
Ýnsanlarý, duygusal açýdan yýkýcý
olan bir geçmiþin...

:17:46
korkunç yükünden kurtarabiliriz.
:17:52
Nereye gittiðine baksana!
- Afedersin!

:17:54
Önüne baksana!
:17:55
Uzak durun! Uzak durun!
:17:57
Kapayýn çenenizi!
:18:02
Sakin olun, bayým.
:18:09
Pentagon'u aradým, bana ilaç
kullandýðýný söylediler.

:18:12
Gizli Servis onu takip ediyormuþ.
:18:18
Galiba bu adam Kongre Üyesi
:18:20
Shaw'la ilgili bir sorun çýkarmýþ.
:18:23
Oh?
:18:27
Manchurian Global'ýn
hissedarlarý arasýnda...

:18:31
asla yayýnlamazlar ama bir
hissedar listesi yayýnlasalardý...

:18:33
eski baþkanlarýn, devrik krallarýn,
teröristlerin, eski komünistlerin...

:18:37
diktatörlerin, ayetullahlarýn,
Afrika savaþ lordlarýnýn...

:18:40
ve emekli olmuþ baþbakanlarýn
bulunduðunu görürdün.

:18:43
Anladýn mý?
- Evet, anladým, çok büyükler, dev gibiler.

:18:46
Onlar, onlar...
Dev gibiler

:18:47
Onlara dokunamam, bunu anladým,
dokunmak da istemiyorum.

:18:50
Ve bana getirdiklerin, söylentilerden
ve varsayýmlardan ibaret.

:18:52
Kabuslarla baþlamýþtým, söylentiler ve
:18:54
varsayýmlar koca bir adým ilerisi.
:18:56
Bu kabuslarý yorumlamak için kullandýðýn
kaynaklar da

:18:59
A, bozuk hafýzan,

Önceki.
sonraki.