:18:02
Sakin olun, bayým.
:18:09
Pentagon'u aradým, bana ilaç
kullandýðýný söylediler.
:18:12
Gizli Servis onu takip ediyormuþ.
:18:18
Galiba bu adam Kongre Üyesi
:18:20
Shaw'la ilgili bir sorun çýkarmýþ.
:18:23
Oh?
:18:27
Manchurian Global'ýn
hissedarlarý arasýnda...
:18:31
asla yayýnlamazlar ama bir
hissedar listesi yayýnlasalardý...
:18:33
eski baþkanlarýn, devrik krallarýn,
teröristlerin, eski komünistlerin...
:18:37
diktatörlerin, ayetullahlarýn,
Afrika savaþ lordlarýnýn...
:18:40
ve emekli olmuþ baþbakanlarýn
bulunduðunu görürdün.
:18:43
Anladýn mý?
- Evet, anladým, çok büyükler, dev gibiler.
:18:46
Onlar, onlar...
Dev gibiler
:18:47
Onlara dokunamam, bunu anladým,
dokunmak da istemiyorum.
:18:50
Ve bana getirdiklerin, söylentilerden
ve varsayýmlardan ibaret.
:18:52
Kabuslarla baþlamýþtým, söylentiler ve
:18:54
varsayýmlar koca bir adým ilerisi.
:18:56
Bu kabuslarý yorumlamak için kullandýðýn
kaynaklar da
:18:59
A, bozuk hafýzan,
:19:00
B, Internet,
:19:02
Embesillerin ve kaçýklarýn kutsal
sýðýnaðý; bunu böyle görecekler.
:19:06
Ve C, bir delinin birinin defteri,
:19:09
adamýn sýrtýndan kopardýðýn delil var.
:19:11
Bütün bunlar, son derece güçIü, çok iyi
baðlantýlarý olan özel yatýrým fonunun...
:19:13
of a supremely powerful,
well-connected private equity fund,
:19:17
ipliðiyle birbirlerine sýký
bir biçimde baðIanýyor.
:19:19
Tabi bu fona kazayla yaklaþmayý
baþarsan, suçsuz olduklarýný söyleyip...
:19:21
son derece þaþýracaklar.
Bazý yan kuruluþlarýnýn...
:19:22
yaptýklarý onlarý þoke edecek.
:19:25
Manchurian Global benim umrumda
deðil efendim, umrumda deðiller.
:19:27
Onlara iyi bir ders vereceðim.
:19:29
Burada olmamýn sebebi, bu deðil.
:19:36
Sizi de araþtýrdým, senatör.
:19:40
Oh?
:19:42
Ordudaymýþsýnýz
:19:44
- ÇaðrýImýþtým.
:19:46
Korkarým bir çok askerden fazla deðil.
Bir bakayým.
:19:49
Ben kayýtlarda böyle görmedim,
kayýtlar böyle demiyor, efendim.
:19:52
Ýþlerin nasýI yürüdüðünü bilirsiniz.
:19:55
Savaþlar muharebelerden oluþur.
:19:57
Muharebelerse tek tek atýIan
kurþunlarla kazanýIýr.