The Merchant of Venice
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:09:07
reci zdaj
:09:13
to, kar obljubil si,
da danes mi poveš.

:09:23
Saj ni neznano ti, Antonio,
kako zelo sem skrèil svoje imetje;

:09:29
glavna skrb mi je,
da èastno bi se izmôtal iz dolgov,

:09:33
ki z malo prerazsipnim sem življenjem
:09:39
zabredel vanje.
:09:41
Tebi, Antonio, dolžan sem najveè,
v novcih in v ljubezni,

:09:47
in tvoja me ljubezen ohrabruje,
da smem razkriti ti naèrte svoje,

:09:52
kako bi se iznébil vseh dolgov.
:09:57
Bassanio, prosim te,
stvar mi razkrij.

:10:02
In èe stoji, kot vedno ti stojiš,
v èasti okrožju,

:10:11
zanesi se: jaz sam, moj žep,
in vse, kar utrpim,

:10:16
odprto na voljo ti leži.
:10:22
V Belmontu je bogata dédinja -
:10:26
in lepa je in, lepša od te besede,
:10:32
krepostna vsa.
:10:35
Iz nje oèi prejel nekoè
sem prijazno

:10:41
nemo sporoèilo.
:10:44
Ime ji je Porzia; v vsem je hèeri
kos Katonovi, Porziji Brutovi.

:10:49
To ni neznano svetu širnemu:
:10:52
vsi vetri pihajo od vseh bregov
k nji slavne snubce.

:10:59
O moj Antonio,

predogled.
naslednjo.