The Notebook
prev.
play.
mark.
next.

:19:04
...una dupã alta...
:19:07
eu le-am chemat la mine,
:19:09
si ele m-au atras pe mine.
:19:11
adevãratele poezii
nu sunt decât niste imagini,

:19:14
poezii ale singurãtãtii nocturne
si ale oamenilor cã mine,

:19:19
aceastã poezie pe care
întotdeauna am purtat-o în mine.

:19:23
si pe care toti oamenii o poartã.
:19:24
A fost scrisã
de Benford Witman.

:19:27
Hei, avem un vizitator.
:19:29
Scuze nu am vrut
sã vã întrerup.

:19:32
Nu îti cere scuze.
Vino aici dragã.

:19:34
Nu ne-ar strica putinã companie
de când cu Nola Lombard.

:19:39
Tatã, aceasta este
Allison Hamilton.

:19:40
Allison, îmi pare bine
sã te cunosc.

:19:42
Allie, si mie îmi face plãcere
sã vã cunosc d-le. Calhoun.

:19:45
"D-le. Calhoun"? Chiar asa
de bãtrân sunt?

:19:47
Poti sã îmi spui "Frank".
:19:48
Ia loc.
:19:52
E foarte drãgutã fiule.
:19:55
E cea mai frumoasã dintre cele
pe care le-ai adus acasã.

:19:57
Oh, chiar asa?
:19:59
Nu, sã nu crezi
ceea ce zice.

:20:00
Oh, ce e asta?
:20:01
Uhm...ti-am adus ceva.
:20:03
Ia sã vedem ce este.
:20:07
Tu l-ai pictat?
:20:09
E frumos, ia te uitã,
e chiar o pozã adevãratã.

:20:13
Stiu exact unde sã îl punem.
Multumesc!

:20:16
Spuneai o poezie
foarte frumoasã.

:20:18
Ce era?
:20:20
Witman.
:20:22
Vezi tu, când era mic
se cam bâlbâia.

:20:25
Tatã!
:20:26
Chiar asa era!
:20:27
Nu stiam asta.
:20:28
Eram doar timid.
:20:30
Ce mai conteazã. Nu întelegeam
nimic din ce zicea.

:20:33
Asa cã l-am pus sã
citeascã poezii cu voce tare,

:20:38
La început nu prea era plãcut
dar apoi nu s-a mai bâlbâit.

:20:40
- A fost bunã ideea cu poezia...
- Da, a fost.

:20:44
Incredibil...
:20:46
Mie îmi place
Tenesse, dar lui îi place Witman.

:20:50
Vrei sã luãm un mic dejun?
:20:52
Mic dejun?
:20:54
Tatã, este ora 10:00 noaptea.
:20:56
Si ce conteazã? Poti sã mãnânci
plãcinte sau orice altceva...

:20:58
Deci vrei sã iei
micul dejun?


prev.
next.