1:17:04
دعني أعدك، فيكتور
1:17:06
وهذا هو الوعد الذى يقطعه
رجل عالق هنا
1:17:10
رجل قد يظل عالقا هنا
للسنوات العشر المقبلة
1:17:16
من الآن فصاعداً، أنت وأنا شركاء
1:17:21
ستبقى مادمت أنا باقياً
1:17:24
لن تطأ قدمك
مدينة نيويورك
1:17:29
ولا اصبع قدم واحد
في الولايات المتحدة الأمريكية
1:17:35
أتفهم
ما أقوله لك؟
1:17:39
نعم
1:17:42
لا تحبّ السمك
1:18:05
هل شعرت أنك تعيش فى المطار من قبل؟
1:18:15
ليس لزاماً علينا أن نفعل هذا يافيكتور
يمكننى أن أشحنك للخارج في صندوق
1:18:19
يمكننى أن أرسلك إلى
أي مكان في الولايات المتّحدة
1:18:21
ماذا عن عربة طعامى؟
يمكن أن يختبئ داخلها ونحن سنقودها للخارج
1:18:25
لا، أنا لا أستطيع فعل هذا -
قلت بأنّك تريدنا أن نساعدك -
1:18:29
نعم -
ما اسمها؟ -
1:18:31
أميليا وارن
1:18:33
إعتقدت بأنّنا كنّا نبحث عن طريق
للخروج، وليس الدخول
1:18:36
كن حذراً، هؤلاء المضيّفات
لسن كباقى النساء العادية
1:18:39
الطيران ذهابا وإيابا بين مناطق زمنية مختلفة
عبث بساعتهم البيولوجية
1:18:44
هنّ دائماً مستعدات للجنس -
حسناً، وجدت شيئاً -
1:18:48
أنا راحل
سيأتون من أجلنا
1:18:52
جوبتا، هل سترتاح؟
فقط راقب الباب
1:18:55
أنت ستدخل السجن وليس أنا
1:18:58
أتعرف؟ أنس الأمر. . .