The Terminal
prev.
play.
mark.
next.

:47:01
Vær sød. Kom ikke til skade.
:47:02
Hvordan kan jeg undgå det? Han er gift.
:47:04
En mand. To kvinder. For mange.
:47:06
Vil du vide, hvad det værste er?
:47:08
Jeg bad ham aldrig forlade sin kone.
Jeg opfordrede ham til at søge rådgivning.

:47:12
Hvad er jeg for en sygt menneske?
:47:15
Jeg hepper på konen.
:47:23
Jeg ville bare ønske,
at vi ikke havde så dejlig sex.

:47:28
- Så dejlig.
- Farvel farvel.

:47:31
Er du klar over...
nogle gange om morgenen...

:47:36
...så stirre jeg bare på ham over maden.
:47:39
Kigger på han løser kryds og tværs.
:47:43
Så begynder jeg at tænke, at måske...
måske kunne det lade sig gøre.

:47:49
At vi hører sammen.
:47:54
Denne... mand... har dig.
:48:00
Hvorfor han brug for... kryds og tværs?
:48:05
Her er mit problem.
:48:08
Jeg ser altid mænd på den måde,
jeg vil se dem.

:48:15
Kender jeg dig?
:48:18
Følsomme hæle.
Payless Shoes. 1. sal.

:48:24
Åh...
:48:26
Er du på vej hjem?
:48:29
Nej, nej. Jeg er...
:48:32
Jeg er udsat i lang tid.
:48:36
Jeg hader det, når de udsætter afgange.
Hvad laver du?

:48:40
Jeg går fra en bygning
til en anden bygning.

:48:45
Jeg har en bibber.
:48:49
Åh, entreprenører.
I rejser lige så meget som os.

:48:56
Det må du undskylde.
Det gør ikke noget.

:48:58
Hvad betyder "BH"?
:48:59
På engelsk...

prev.
next.