The Terminal
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:11:09
- Cabra
- ¿Qué?

1:11:12
Cabra, cabra, la medicina...
1:11:15
...es para las cabras
1:11:17
- ¿Cabras?
- Sí, sí, esta medicina es para las cabras

1:11:23
- ¿El dijo eso?
- Sí

1:11:26
El lo dijo, pero no
entendimos, yo no entendí

1:11:31
Para las cabras
1:11:33
¿Que dices? ¿Que no lo entendiste? ¿Que
la medicina no es para su padre moribundo?

1:11:38
No, no
1:11:42
En mi lengua la palabra "padre"...
1:11:46
...se parece a "cabra"
1:11:48
Me confundí
1:11:58
¿Por qué haces esto Viktor?
1:12:01
La medicina es para cabras
1:12:04
- No lo es
- Sí

1:12:05
- No lo es
- Sí

1:12:06
- No, no, no
- Sí, sí, sí

1:12:08
Estuviste leyendo las planillas
de migración, las azules

1:12:10
- ¿Las azules?
- Sí, las azules

1:12:11
- ¿Azules?
- Azules, las planillas azules

1:12:13
Hay una que dice que los animales no
necesitan licencia de compra de medicina

1:12:17
Lo sabes, cualquiera
puede entrar medicinas así

1:12:19
Muy bien Viktor, eso estuvo muy bien
1:12:23
¿Por qué lo haces?
1:12:26
No lo conoces, no conoces las reglas
1:12:29
Mírame
1:12:31
Yo iba a ayudarte
1:12:35
- Quiero que le preguntes...
- Pero el dijo...

1:12:37
...por ultima vez, no tú,
quiero que le preguntes a él...

1:12:40
...quiero oirlo decirlo,
quiero oirlo decir...

1:12:44
...para quien son las medicinas
1:12:46
Por favor, ¿para quien
son las medicinas?

1:12:59
Responda señor Miller Dragovich
¿Para quien son las pildoras?


anterior.
siguiente.