The Terminal
prev.
play.
mark.
next.

:17:42
Nu trageþi.
:17:52
Este frumoasa Frank, cu generator de 120 V.
- Aratã nemaipomenit.

:17:58
Este visul meu de pensie.
:18:03
Sper sã o luaþi curând, o meritaþi.
:18:06
Mulþumesc, de fapt am cumpãrat-o ieri.
:18:11
- Felicitãri.
- Frank, te nominalizez sã-mi iei locul.

:18:16
De astãzi vei începe sã
te supui îndatoririlor

:18:18
de comisar de teren,
pânã primeºti aprobarea.

:18:22
Nu ºtiu ce sã spun...
Richard este pe bune?

:18:29
Este pe bune, nu mai
te preface surprins.

:18:33
Aºteptai sã ies la
pensie sau sã mor de mult.

:18:37
Nu, nu aºteptãm sã ieºi la pensie.
:18:42
Nici o problemã, ieºirea
mea la pensie devine

:18:44
oficialã din ziua în
care numesc pe cineva.

:18:50
- Ai aºteptat mult asta, Frank.
- Aºa este.

:18:54
- Fii atent la procesul de inspecþie.
- Voi fi.


prev.
next.