The Whole Ten Yards
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:47:06
Mira Io que hice.
1:47:16
Buen trabajo, Jimmy.
"Jammy, Jammy".

1:47:19
Buen trabajo con la silla, Oz.
Muy bien, Cyn.

1:47:22
- Ven acâ, nena.
- ¿Estâs vivo?

1:47:24
Digo, qué bueno, pero tû...
1:47:29
Ni Io pienses.
¡Tû estabas en esto desde el comienzo!

1:47:35
Claro. Es una vieja rutina.
Es la Dulce Cambiarina.

1:47:38
"¿La dulce qué?"
¿De dônde sacan ustedes esos nombres?

1:47:43
Vi cômo le disparaban
a mi amigo en el corazôn.

1:47:47
- Casa de Noche de Brujas de Larry.
- ¿ Y cuâI es el asunto con la lâmpara?

1:47:51
La vi dispararle a la lâmpara.
1:47:54
La primera ronda tenía balas,
el resto eran de salva.

1:47:58
- Tendremos una conversaciôn seria luego.
- ¡Hijos de perra!

1:48:03
¿Hace cuânto empezô esto?
Rayos, en México me disparabas.

1:48:08
¿Todo eso era parte del plan?
1:48:11
De hecho, Io era, sí.
1:48:14
- ¡Mataste a mi Strabo!
- De hecho, Strabonitz ya estaba muerto.

1:48:19
Tu asesina Io matô
cuando nos disparaba a nosotros.

1:48:22
- ¿Es verdad?
- Lazlo, son cosas que pasan.

1:48:26
Mierda...
1:48:28
Sí, mira cômo pasa ésta.
1:48:34
- Bien. Calma.
- ¿Eso fue real? ¿Realmente muriô?

1:48:38
¿Esa bala era de mentiras?
1:48:41
Jimmy, déjame proponer algo
antes que empieces la matanza.

1:48:48
Reagrupa la banda Gogolak.
Vamos por mitades, tû y yo.

1:48:53
Como en los viejos tiempos.
Asesinatos, caos, carcajadas.


anterior.
siguiente.