:03:22
No ova porodica heroja, ima jo
jednog sina za nasljednika.'
:03:27
Dakle, gospodo, svi znamo
da je A2 plus B2 jednako...
:03:32
C2, tako. No to se dogaða kada dodamo
Leonardo da Vinci's E, F i...
:03:40
Gospodine Tracy!
:03:42
Alan. Alan!
:03:46
Ba ljubazno od tebe to si se
vrati iz svemira, Alan.
:03:50
Nadam se da povratak nije bio teak?
:03:53
Ovdje na Zemlji smo
raspravljalo o Pitagorinom teoremu.
:03:58
Da li ti je neto od toga poznato?
:04:00
- Ja sam samo...
- Oèigledno ne.
:04:03
"Thunderbirdsi kreæu."
:04:06
Nadam se da ti ne ide nigdje posebno
preko proljetnih praznika, Alan.
:04:10
Oèekujem referat od 10,000 rijeèi kada se
vrati. To bi te trebalo malo zaposliti.
:04:15
"To bi te trebalo malo zaposliti."
:04:18
- Moe si zabiti taj referat u...
- Alan!
:04:20
- Ravnatelju.
- Gospodine Tracy!
:04:22
Gospoðice Garrett.
:04:26
- Mora biti oprezniji Alan. - Zato im
ne mogu reæi da sam ja Thunderbird?
:04:29
Zato to jo nisi Thunderbird.
:04:32
Ako tvoj identite bude otkriven,
to bi bilo d... di... vrlo loi.
:04:35
Znam, znam.
:04:37
Thunderbirds.
Na televiziji su. Idemo!
:04:41
- Polako! Gdje su?
- U Rusija, nafta gori.
:04:44
Super! Ja sam zaglavio u koli,
a moj brat je na super zadatku.
:04:48
- Hoæe gledati?
- yeah.
:04:49
Postoji velika opasnost
da se toranj srui.
:04:52
est ljudi je jo zatoèeno i
njihovi ivoti su ugroeni.
:04:57
Prije nekoliko minuta u pomoæ je
pozvan Thunderbirds.