Troy
prev.
play.
mark.
next.

2:18:09
Ovuda idemo.
Požurite.

2:18:15
-Ja ostajem
-Ne!

2:18:17
Moj otac nikada nije
napustio grad.

2:18:19
Ne možemo ga ostaviti.
2:18:20
Grad je mrtav.
2:18:21
Spaliæe ga do zemlje.
2:18:25
Kako se zoveš?
2:18:26
Aeneas
2:18:27
Znaš li se koristiti maèem?
2:18:28
Da.
2:18:30
Maè grada Troje.
2:18:32
Dokle god se bude nalazio u rukama
graðanina Troje...

2:18:34
..naš narod ima buduænost.
2:18:35
Èuvaj ga.
2:18:36
Pronaði mu novi dom.
2:18:38
Hoæu.
2:18:39
Požurite!
2:18:40
Briseis nije u svojoj sobi.
2:18:43
Ja æu je pronaæi.
2:18:49
-Ostaæu s tobom.
-Idi.

2:18:51
Molim te. Ne napuštaj me.
2:18:52
Kako bi me mogla voljet
ako sada pobjegnem?

2:18:54
Molim te!
-Sresti æemo se nakon svega.

2:18:56
U ovom svijetu ili usljedeæem,
srest æemo se.

2:19:05
Idi.
2:19:23
Vojnici Troje!
2:19:25
Veliki ratnici!
2:19:27
Èast mi je biti
vaš voða!

2:19:32
Prinèe!
2:19:34
Borite se s nama!
2:19:35
Grci nas èekaju...
2:19:36
...natjerajmo ih da
prièekaju još malo


prev.
next.