1:17:17
Pekala...
1:17:20
...biri bir þey söylesin artýk.
1:17:23
- Rehypnol.
- Rehypnol mu? Evet, ne olmuþ?
1:17:29
Tecavüz için kullanýlan
bir uyuþturucu, duymuþ muydun?
1:17:33
- Elbette, duydum. Bayýltýcýlar.
- Bayýltýcýlar.Bilgili insanlar böyle diyor.
1:17:37
Kýz arkadaþýnýn bu ilaç yüzünden
öldüðünü hatýrlýyorum sanki.
1:17:42
- Bunlarýn ne iþe yaradýðýný biliyorsun,
deðil mi? -Ne oluyor burada?
1:17:45
Birisi bu cinayetler baþladýðýndan
beri takip ediyormuþ.
1:17:49
Birisi bana uyuþturucu veriyormuþ.
1:17:52
Yakýnýmda çalýþan biri, Mike.
Evime gelen biri.
1:17:57
Güçsüz hale getirdi, deðil mi?
Kafaný karýþtýrdý...
1:18:02
...tedirginleþtirdi. Kendini
þaþkýn hissediyor musun, Mike?
1:18:08
- Anksiyete?
- Þarabýma bir þey koydun.
1:18:12
Burada bayaðý bir zula
varmýþ, Mike.
1:18:18
- Zula mý? - Burada epey bir
mal var. Bütün bir kýz yurduna tecavüz...
1:18:21
...etmeyi mi düþünüyordun?
- Sahte delil mi koydun?
1:18:27
Kahretsin! Bu mal benim deðil. Beni
dinle, bu benim deðil.
1:18:32
- Parti uyuþturucularý.
- Bakýn burada ne buldum.
1:18:36
Bu þeylerden biri deðil mi?
Adý neydi...
1:18:41
Yawara, þu vurunca un ufak
eden Japon sopasý.
1:18:46
- Benim deðil. - Benim zamanýmda
bunlardan yoktu ama...
1:18:49
...senin bu iþte usta olduðunu
duydum, Mike. -Benim deðil.
1:18:52
Üstünde biraz kan var.
1:18:56
Jimmy'nin kaný mý acaba? Jimmy'nin
kaný olabilir mi?