Twisted
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:18:02
...tedirginleþtirdi. Kendini
þaþkýn hissediyor musun, Mike?

1:18:08
- Anksiyete?
- Þarabýma bir þey koydun.

1:18:12
Burada bayaðý bir zula
varmýþ, Mike.

1:18:18
- Zula mý? - Burada epey bir
mal var. Bütün bir kýz yurduna tecavüz...

1:18:21
...etmeyi mi düþünüyordun?
- Sahte delil mi koydun?

1:18:27
Kahretsin! Bu mal benim deðil. Beni
dinle, bu benim deðil.

1:18:32
- Parti uyuþturucularý.
- Bakýn burada ne buldum.

1:18:36
Bu þeylerden biri deðil mi?
Adý neydi...

1:18:41
Yawara, þu vurunca un ufak
eden Japon sopasý.

1:18:46
- Benim deðil. - Benim zamanýmda
bunlardan yoktu ama...

1:18:49
...senin bu iþte usta olduðunu
duydum, Mike. -Benim deðil.

1:18:52
Üstünde biraz kan var.
1:18:56
Jimmy'nin kaný mý acaba? Jimmy'nin
kaný olabilir mi?

1:19:00
Ondan çok hoþlanmadýn, deðil mi Mike?
Zavallý piçi tehdit ettiðini hatýrlýyorum.

1:19:06
Silahýna ulaþmaya çalýþmýyorsun,
deðil mi Mike?

1:19:15
Hayýr, Hayýr. Yaralamak
yok. Rahatla!

1:19:19
Rahatla.
1:19:35
Bu iþte birlikteyiz artýk. Ortaðýz.
1:19:39
Ve iþte þimdi anladýn.
1:19:49
Elimizde bir polis katili var.
1:19:53
Özel bir yargýlama þekli
gerektiren özel bir cinayet iþleyen...

1:19:57
...bir adam.

Önceki.
sonraki.