Vanity Fair
prev.
play.
mark.
next.

:44:28
"Kæreste Becky, der kom et brev fra
Indien fra Jos her til morgen,

:44:32
fyldt med længsel efter
efter en bestemt person"

:44:36
Er miss Sharp taget til Mayfair?
:44:42
Hun virker som om, hun er
faldet godt til i hendes nye liv.

:44:45
Det er jeg ikke i tvivl om.
:44:47
Jeg troede at hun var mere en
social stræber.

:44:50
Men jeg kan se nu at hun er
en bjergbestiger.

:44:57
"Jeg skulle sige til ham, kære Becky,
:44:59
"at han har forpasset sin chance, for hans
gudinde har fået andre bejlere.

:45:03
Din ven,
Amelia Sedley."

:45:19
Dette er til dig.
Det er fra Mr. Pitt. Læs det.

:45:27
"Kæreste tante.
Jeg har både gode og dårlige nyheder.

:45:31
"Den gode er, at jeg er blevet gift.
:45:33
Lady Jane Sheepshanks har gjort min
den ære, at blive min kone."

:45:37
Det er ikke en stor overraskelse.
:45:39
Hun er nu sød nok.
:45:41
Jeg er ikke misundelig på ham
over hans svigermor.

:45:43
Hvad er den dårlige?
:45:46
"Jeg er ked af at måtte fortælle dig, at min
stedmor Lady Crawley er rejst hinsides"

:45:51
I forhold til Queen's Crawley er alle
andre steder bedre.

:45:53
Hold op!
Det bedste der kunne ske for dig, min pige....

:45:58
Nej, nej. For stram.

prev.
next.