Vanity Fair
prev.
play.
mark.
next.

:03:11
S'il vous plaît. Aidez-nous.
:03:14
Er der nogen der vil sælge en hest.
:03:20
Fru Crawley! Fru Crawley,
her ovre

:03:24
Lady Bareacres. Hvilken overraskelse.
:03:26
Vi havde sendt vores tjener ud for
at kigge efter en hest,

:03:30
men den eneste der er tilbage er
Kaptajn Crawleys.

:03:32
Fancy.
:03:35
- Hvad skal du have for den?
- Jeg vil ikke sælge til dig.

:03:39
Vær ikke fjollet, min kære.
Vi har altid være venner, har vi ikke?

:03:43
- Nej, det har vi ikke.
- Hør på mig.

:03:48
Du kan komme med os hvis du vil,
men vi må og skal have den hest!

:03:53
- Hmph.
- Hvorfor kan du ikke være høflig overfor den kvinde?

:03:57
Fru Crawley!
Fru Crawley, kom tilbage!

:04:07
Fru Crawley! Forsigtighed er den
bedste del af tapperhed,

:04:11
- Jeg er bange for, at det tid til at forlade Bruxelles
- Er vi ved at tabe, Lord Darlington?

:04:15
De siger at fjenden har brudt
vores linier.

:04:18
Det bringer mig til mit spørgsmål.
Solgte du din hest til Lady Baeracres?

:04:23
Er der ingen der kan lide mig
for hvem jeg er?

:04:26
Du må købe den, hvis jeg må
få en plads i din vogn.

:04:31
- OK.
- Hurtig!, Vi må have fat i den.

:04:47
- Hvorfor skal hun med os?
- Først, fordi jeg kan lide hende.

:04:51
For det andet, hun er gravid.
:04:53
For det tredje, det er betingelsen for at
hun gav os sin hest.

:04:58
Fru Crawley, hurtig!
Vi må af sted nu!


prev.
next.