:00:00
- Co?
- Pár starých zrcadel.
:00:05
To jsi mi pøedtím neøekl.
:00:11
Máme být za co vdìèní.
:00:12
- Ano, to máme.
- Ano.
:00:17
Díky tomu, e nemá nic po svojí matce.
:00:21
Nemùe si pomoct.
:00:24
Zeptala ses jí nakonec
kdo byl tvùj otec?
:00:27
Ne.
:00:31
Kdyby mnì bylo 11 a ne 12,
kdy umøela moje máma,
:00:34
tak bych musel jít
do sirotèince, jako Frank.
:00:36
Vím. el jsi rovnou pracovat.
:00:38
Musel jsem se o sebe postarat, e?
:00:40
Pøesto. Nijak ti to neublíilo.
:00:44
- Podívej se na vechno co má teï.
- Ano.
:00:47
Jsem astný mu.
:00:53
To odpoledne jste telefonovala pro sanitku,
:00:55
- je to tak?
- Ano.
:00:57
Take proè jste to udìlala?
:00:58
Mìla potrat, ne?
:01:00
- Potrat.
- Ano.
:01:02
Pan Walsh nám øekl, e nìkdo
pøiel k vám do domu,
:01:05
aby provedl na vaí
dceøi zákrok.
:01:07
Tady to máte,
pan Walsh u vám to øekl.
:01:08
Doktoøi vìdí vechno,
proè se nezeptáte jeho?
:01:10
Chci to slyet od vás, paní Barnesová.
:01:12
On vám telefonoval,
já jsem vám nikdo nevolala.
:01:14
Se mnou to nemá
nic spoleèného.
:01:15
Nekøiète, paní Barnesová.
:01:18
Kdo provedl ten zákrok?
:01:22
ena.
:01:24
- Znáte její jméno?
- Ne.
:01:25
Jak jste se dostala
do styku s touto enou?
:01:28
Nevím. Prostì jsem se zeptala.
:01:30
- Koho jste se zeptala?
- Lidí v práci.
:01:32
Kde pracujete, paní Barnesová?
:01:34
Prádelny Allied... Clerkenwell Road.
:01:35
- S kým jste v práci mluvila?
- Co na tom teï záleí?
:01:37
Vae dcera málem zemøela,
paní Barnesová.
:01:43
Bylo by to ve vaem nejlepím zájmu.
:01:47
Jak jistì chápete,
tohle je trestní záleitost.
:01:53
Dobrá.
:01:56
- Vera.
- Vera?
:01:59
- Vera Drakeová.
- S tou jste mluvila v práci?