:07:01
Opravdu jsem moc rád.
:07:03
Gratuluji, strýèku Franku.
:07:05
- Gratuluji, teto Joyce.
- Dìkuji, Sidney.
:07:07
No hrome, tohle je dvojitá oslava, ne?
:07:10
Tady, Joyce. Mùu ti trochu dolít, e?
:07:12
Dreli jste to v tajnosti, e?
:07:15
Pùjdu. Side...nalej pití.
:07:17
Tady, polete to dál.
:07:22
Dobrý den, pane.
:07:24
- D.I. Webster, mìstská policie.
- Ano?
:07:28
Bydlí tady paní Vera Drakeová, pane?
:07:30
Ano, bydlí.
Ano.
:07:32
Vy jste pan Drake?
:07:34
Ano.
:07:36
- Je paní Drakeová doma?
- Ano.
:07:38
Rádi bychom si s ní
na chvíli promluvili,
:07:40
jestli mùeme.
:07:41
No máme oslavu.
:07:43
Moje dcera se právì
zasnoubila, slavnost.
:07:45
Promiòte, pane, ale opravdu
potøebujeme mluvit s vaí paní.
:07:47
- O èem?
- To vám nemùu øíct, pane.
:07:50
Ale je to váná vìc.
:07:52
Ona je tak èistá, jak ryzí zlato.
Ve svém ivotì
:07:55
- nikdy neudìlala neèestnou vìc.
- Ano, pane.
:07:58
Mùeme jít dál?
:08:03
Poèkejte, poèkejte, to je policie.
:08:05
:08:08
Dobrý den.
:08:10
Omlouváme se, e ruíme vai oslavu,
:08:12
ale potøebujeme si promluvit
s paní Verou Drakeovou.
:08:16
Tohle je má ena.
:08:18
- O co se jedná?
- Posadil byste se, pane?
:08:20
Udìlej co øekl, Side.
:08:28
Mùu si s vámi promluvit
o samotì, paní Drakeová?
:08:40
Tudy, paní Drakeová.
:08:42
O co se jedná, tati?
:08:44
Poèkej, Side.
Pùjdu s ní.
:08:46
Jestli by vám to nevadilo,
poèkejte v salonu, pane.
:08:47
- O èem to celé je?
- Budeme vás informovat.
:08:51
Jsem její manel.
Mám právo to vìdìt.
:08:52
Uznávám to, pane.
:08:55
Kdybyste udìlal, to co jsme ádali.
:08:57
Zavøete dveøe.
Dìkuji.