:36:01
de 1950, na rua Flixton #37,
Norte 1...
:36:04
de utilizar ilegalmente um instrumento...
:36:08
em Pamela Mary Barnes,
violando o artigo 58/1861...
:36:11
da Lei de Ofensa contra terceiros.
:36:15
Sente-se, Sra. Drake.
Inspetor.
:36:18
Detetive Inspetor
Ernest Webster.
:36:21
Polícia Metropolitana.
Juro por Deus...
:36:24
que o testemunho
que darei é apenas...
:36:26
e nada mais que a verdade.
:36:31
Como resultado
de uma chamada da...
:36:33
enfermeira Coombs, o
Detetive Sargento Vickers...
:36:35
a Oficial Best e eu fomos a...
:36:44
"Eu sei porque é que está aqui".
"Ajudo garotas".
:36:47
"Ajudo-as a sangrar".
:36:50
Perguntei: "Faz abortos".
e ela respondeu:
:36:52
"Eu não chamo assim,
apenas as ajudo".
:36:55
Admitiu ter feito
a operação ilegal em Pamela...
:36:57
e alterou-se bastante...
:37:00
quando soube do seu estado crítico.
:37:02
Prendi-a e aconselhei-a
e entregou-me...
:37:04
o equipamento usado na operação...
:37:06
que incluía uma seringa Higginson...
:37:08
e um ralador de queijo.
:37:10
a Sra. acompanhou-nos
à delegacia...
:37:11
e voluntariamente
fez a sua declaração.
:37:14
Colaborou e não tem antecedentes criminais.
:37:19
Não nos opomos à fiança.
:37:22
- Senhor Lewis.
- Obrigado, senhor.
:37:27
Peço fiança
porque a Sra. Drake...
:37:31
tem emprego como
doméstica em várias casas...
:37:35
tem residência
permanente e é casada...
:37:37
com 2 filhos.
Além disso tem uma mãe...
:37:40
doente, todos os quais
precisam dela...
:37:43
e sei que colaborou com a polícia...
:37:47
e não recebeu nem
pediu qualquer pagamento...
:37:52
por fazer estas operações.
:37:54
Nunca foi acusada,
mas não pode...
:37:59
dar uma garantia de pagamento.