1:11:01
Ale nic to nezmìní na tom,
co se mezi námi v noci stalo.
1:11:04
Myslím, e tahle malá eskapáda
u trvá docela dost dlouho.
1:11:08
Je mi líto, e to dolo tak daleko.
1:11:10
Byl jsem ochotný vás brát
jako svého uèitele.
1:11:12
Byl jsem ochotný pro vás pracovat,
dìlat vám poskoka,
1:11:15
dìlit se s vámi, vnést do vaeho ivota
trochu mládí a radosti
1:11:18
a svìtla výmìnou za pár prostých laskavostí
a trochu penìz, co byste si mohl klidnì dovolit.
1:11:23
Ale z vás se vyklubalo pøesnì to,
co øíkala Vera, podvodník.
1:11:26
A já chci svých pitomých sto tisíc, hned!
1:11:50
Lupo!
1:11:53
Lupo, slyíte mì?
1:11:56
Sakra! Lupo!
1:11:59
Lupo, vstávejte! Kruci!
1:12:07
Lupo! Kruci! Lupo!
1:12:13
- Ano, volám z Niagara Street 55, byt 13.
- Lupo!
1:12:17
- Chtìla bych ohlásit zabití. - Zabití?!
- Mùj pøítel Ford. Ano, právì teï...
1:12:21
To není zabití! Byla to nehoda! To nebylo zabití!
1:12:24
Halo?
1:12:41
To je dìsná blbost. Proè mám ta elízka?
1:12:44
Byla to nehoda. Starý chlap,
upadl. Je to tak.
1:12:53
Zeptejte se Very. Zeptejte se jí.
1:12:55
Byla to nehoda. Jsem nevinný. Upadl.
1:12:58
Smrt následkem rány tupým pøedmìtem
do hlavy. Zemøel okamitì, éfe.