:08:01
Spremi sladoled a ja æu
da zagrejem auto.
:08:14
Ok. Toliko o toplom ruèku.
:08:22
- Hej duo.
- Nemoj ti meni hej duo.
:08:25
Ne mogu da verujem da me dri u
neizvesnosti celu noæ.
:08:28
Celu noæ? Duo...
:08:31
tek je 8:00.
:08:33
Vidi, posle posla , ja i Kevin smo
otili na piæe.
:08:37
Znam. Zvala sam kafiæ.
Rekli su da si otiao u 7:45.
:08:40
Pogledala sam na MapQuestu. Treba samo
6 minuta da stigne odatle ovamo.
:08:44
Pa ako ima neku sa strane ,
mora da mi kae.
:08:47
Duo ,sluaj ovako.
:08:49
MapQuest je rekao da treba 6 minuta
dovde. Ja sam stigao za 8.
:08:53
Znaèi da je razlika od dva minuta.
:08:56
Da te varam zar nemisli da mi treba vie od
dva minuta?
:09:01
Zna ta?
Neæu da se raspravljamo o tome.
:09:04
Umoran sam, ok?
Imao sam dug dan na poslu. Pucali su na mene.
:09:07
Vidi o tome ti prièam.
:09:10
Ne komuniciramo.
:09:12
- Ok, u redu, hoæe da komuniciramo?
- Da.
:09:17
Hajde. Komunicirajmo. OK?
:09:20
Ok. Da poènemo sa prolom nedeljom.
:09:23
Prola nedelja.
:09:24
Trebali smo da idemo u oping.
Stigli smo do trnog centra.
:09:27
Ja kupim lepu haljinu,
namestim kosu.
:09:31
Ti nekae nita. Neznam,
moda ti samo neæe...
:09:36
Markuse!
:09:39
Jesi me èuo?
:09:41
Reci mi ta sam rekla.
:09:43
Èuo sam sve. Komunicirala si.
:09:45
Nemoj se sad zezati sa mnom.
Nisam raspoloena.
:09:47
Ne mogu da verujem da si stigao
kasno kuæi i onda poèinje...
:09:50
Marcuse! Opet spava.
Tebi se obraæam.
:09:54
Nisam zaspao. Samo sam zatvorio oèi i zamiljao
ono to si prièala.
:09:58
Stvarno? Zamiljao?