1:23:14
Nee bedankt.
1:23:19
Dan wacht ik niet.
1:23:25
Gevoelens kunnen je
onverwachts bekruipen.
1:23:27
Ik wist dat, maar wist zij dat ook?
1:23:31
Ze vroeg altijd...
1:23:33
...of er iets was
wat nooit veranderde.
1:23:37
Ik wist wat ze bedoelde.
1:23:40
Ik beloofde een verhaal te schrijven
voor haar gebaseerd op mijn waarneming.
1:23:42
lets om haar te laten zien
wat haar vriendje dacht.
1:23:51
Als een grapje...
1:23:54
...bedachten we het '2047' te noemen.
1:23:58
Maar misschien was ik te indirect.
1:24:28
Ik begon te voelen dat het helemaal niet
over haar vriendje ging.
1:24:32
lntegendeel, het ging meer over mij.
1:24:36
Dus stelde ik mezelf voor als
een Japanse man...
1:24:47
...in een trein naar 2046,...
1:24:51
...verliefd op een androÏÏÏde met een
vertraagde reactie.
1:24:53
Als iemand uit 2046 wil vertrekken,
hoelang zal dat dan duren?
1:24:56
Niemand weet het.
1:24:58
Sommige mensen komen er makkelijk weg.