Alone in the Dark
prev.
play.
mark.
next.

:21:23
- Ja?
- Edward, gudskelov!

:21:26
Hej, Linda, hvad er der galt?
:21:29
Det er John.
Jeg vågnede og så var han bare væk.

:21:32
Alt hans tøj er her,
bilen er i garagen...

:21:35
Det er som om han bare stod
op midt om natten og forsvandt.

:21:39
Jeg kommer med det samme.
:21:47
Ifølge Abkani legenden, når de åbnede
portene mellem vores og mørkets verden -

:21:51
- overlevede nogle få ved at forene
kræfter med væsner fra den anden side.

:21:55
De fik overnaturlige kræfter,
men mistede deres menneskelighed.

:21:59
Det forklare manden som prøvede
at slå mig ihjel her til morgen.

:22:02
Jeg har denne underlige følelse at det
var det der skete med John og de andre.

:22:08
Edward,
i har kendt hinanden siden i var små.

:22:12
Har han fortalt dig at
han ville forlade mig?

:22:14
- Selvfølgelig ikke.
- Hvor er han så, Edward?

:22:18
Hvad er det der sker?
:22:21
Jeg finder ud af det...
:22:24
Jeg finder John,
bare rolig.

:22:28
Okay...
:22:43
- Fischer her.
- Hej, Fish, det er Carnby.

:22:46
Jeg ved det er et stykke tid siden.
Du må gøre mig en tjeneste.

:22:48
Jeg har ikke hørt fra dig siden
du forlod 713, hvad sker der?

:22:52
En af mine venner som voksede op
på børnehjemmet forsvandt sidste nat.

:22:55
Hans navn er John Dylan.
Jeg forsøger at finde nogle informationer.

:22:58
De slår mig ihjel hvis de finder
ud af det, lad mig undersøge det.


prev.
next.