:39:23
Ще му предам, че си спасил живота му.
:39:44
Г-н Уейн, отдавна
не сте се обаждали.
:39:46
- Да, така е.
- Имате много модерен костюм.
:39:50
Но доста мръсен.
:39:52
За дълго ли идвате в Готъм, сър?
:39:54
Засега не знам. Ще покажа на жителите му,
че градът не принадлежи на престъпниците.
:40:00
През годините на депресия баща ви едва
не разори компанията си в борбата с бедността.
:40:06
Той вярваше, че неговият пример
ще вдъхнови богаташите да спасят Готъм.
:40:10
- Това удаде ли му се?
- Отчасти.
:40:14
Неговото убийство застави тези,
които държат властта, да действат някак.
:40:19
За да се отърсят от апатията,
хората се нуждаят от ярък пример.
:40:22
Като Брус Уейн няма да постигна нищо.
Аз съм обикновен човек.
:40:26
От плът и кръв. Или няма да бъда забелязан,
или ще бъда унищожен.
:40:28
А като символ...
Като символ ще бъда абсолютно неуязвим.
:40:34
Вездесъщ.
:40:36
- Какъв символ?
- Нещо известно на всички, вдъхващо ужас.
:40:42
Ще се осмеля да предположа, че в борбата
с престъпността този символ ще осигури
:40:46
надеждна защита от насилието
на тези, които са ви близки.
:40:49
Ти си безпокоиш за Рейчъл.
:40:50
Изобщо, сър, помислих за себе си.
:40:54
Казал ли си на някого, че се връщам?
:40:56
О, предвиждам юридически проблеми,
свързани с вашето възкръсване.