Batman Begins
prev.
play.
mark.
next.

1:04:01
Droga, otisci, fakture tip
nam je sve dao.

1:04:05
Ok, uradimo to.
1:04:10
Slijepi miševi ne vole svjetlo.
1:04:11
To je breme koje
nose milioneri pleboji.

1:04:14
Još malo pa tri sata.
1:04:16
Cena voðenja dvostrukog života.
1:04:20
Tvoja predstavaje
ostavila utisak.

1:04:31
Ako su to jedne od mnogih
povreda koje æe doæi..

1:04:34
.. bilo bi pametno naæi
odgovarajuæi izgovor.

1:04:37
Polo, na primjer.
- Neæu uèiti polo Alfrede.

1:04:40
Èudne povrede i
nepostojeæi društveni život.

1:04:45
Ove stvari vode ka pitanjima
što radi Brus Vejn sa parama.

1:04:50
Šta netko kao ja radim?
1:04:53
Vozi sportske automobile,
izlazi sa filmskim zvijezdama.

1:05:00
Ko zna gospodaru Vejn prestanite
da glumite da se zabavljate..

1:05:03
.. i možda æe te
doživeti jednom sluèajno.

1:05:08
Gosn, imamo situaciju..
1:05:12
U redu?
1:05:13
Obalska stražaje pokupila
jednog od naših teretnih brodova.

1:05:17
Teško ošteæen, cijela
posadaje nestala.

1:05:20
Vjerojatno su mrtvi.
1:05:24
Brod je nosio prototip
oružja za pustinjski rat.

1:05:33
lzgleda da gaje netko aktivirao.
1:05:45
To su fokusirani mikrotalasi koji..
1:05:47
.. dovode do isparavanja
neprijateljskih ratnih zaliha.

1:05:57
Ošteæenje brodaje
katastrofalno, samo oružje je..


prev.
next.