1:40:01
Men jeg ved hvem
"Los Dig Hårdt i Røven Gruppen" er.
1:40:07
Lad mig forklare dig noget, Chili.
1:40:09
Da jeg sagde jeg vil have os to til
at arbejde sammen, talte jeg sandt.
1:40:13
Det kunne jeg se.
1:40:14
Men nu hvor Linda skaber
hendes eget ry, -
1:40:16
- har hun brug for en professionel
til at styre hendes karriere.
1:40:19
Så jeg har brug for af
få den kontrakt tilbage.
1:40:29
Ved du hvad,
bare tag den.
1:40:31
Den er din.
1:40:34
Det kræver en stor mand at indse,
når en større mand har overtaget.
1:40:38
Ingen er et større røvhul end dig, Nick.
1:40:43
Så hvad helvede er det her?
1:40:45
Det er Lindas kontrakt.
1:40:47
Vi gik ud fra du ville påskønne ironien.
1:40:49
Du ved hvordan et fair spil
kan tage en kovending.
1:40:51
Fair spil. Det kan jeg lide.
1:40:54
Det kunne være navnet på
min næste pigegruppe.
1:40:56
Hav det godt, Chil.
1:41:03
Du var respektløs overfor mig.
1:41:04
Let din røv.
1:41:06
Det er en fandens skam, Chili.
1:41:08
For nu er du nødt til at begå selvmord -
1:41:10
- i en mørk gyde.
1:41:14
Der forsvandt din audition.
1:41:17
Hvilken audition?
1:41:18
Jeg lagde en besked.
1:41:20
Stop med det pis.
1:41:21
- Derhjemme og på din mobil.
- Du har ikke lagt en besked.
1:41:23
Jeg har checket mine beskeder.
Der er ikke nogen der har haft ringet.
1:41:25
Det lyder som om nogen
har slettet dine beskeder.
1:41:27
Check din mobil.
Bare gør det.
1:41:30
Hold op med det pis.
Vi har ting der skal gøres.
1:41:34
- Har du brug for hjælp?
- Okay.
1:41:38
Sådan.
1:41:39
Er det sådan?
Bare tryk på den knap?
1:41:50
Hvordan kunne du gøre det, Raj?
1:41:51
Hvad snakker du om?
Hvorfor står jeg her?
1:41:53
Har du slettet mine beskeder?
1:41:55
Jeg har en audition på tirsdag.
1:41:57
Hvad?
1:41:58
Der er ikke nogen beskeder på den ting.
Det grønne lys er tændt.