1:15:01
Prosím tì, drahá, astná Hodinka
u dávno skonèila.
1:15:04
- To to je Odvaz Hodinka, okay?
- Jasnì.
1:15:07
Okay, damy... a Jamesi,
1:15:09
Chci vám vem podìkovat,
e vichni dríme pøi sobì.
1:15:14
Myslela sis, e patøí Jorgemu,
1:15:16
ale tvoje místo je tady, mezi námi.
1:15:18
- Je to tak?
- Tak. Má pravdu.
1:15:21
Kdy jsem vás poprvé vidìla
to ráno u Miss Angeline,
1:15:24
myslela jsem, e je to to nejhorí,
co mì mohlo potkat.
1:15:26
- Co?
- A bylo to tak.
1:15:27
Ale jen chvíli, ne odeli ty dvì krasotinky.
Potom zùstalo, u jen to nejlepí!
1:15:31
Na to si pøipijeme.
1:15:33
Pøipíjím.
1:15:37
Na Ginu.
Sestro, jsi pro nás inspirací.
1:15:50
"Jsi a vdy bude fenomenální ena.
1:15:55
Fenomenální ena!"
To jsi ty.
1:15:59
Tak je.
1:16:01
Gratuluji, Gino.
Zatancuje si se mnou?
1:16:03
Co tady dìlá?
1:16:05
ádám tì o tanec.
1:16:07
Prosim, øekni ano,
abych si taky mohl vzít trochu z koláèe.
1:16:10
- Okay.
- Oh, boe, dìvèe!
1:16:24
Lynn...
1:16:27
Chce si se mnou zatrsat?
1:16:29
Zatrsat?
1:16:30
ádá tì o tanec, ty hloupá.
1:16:33
Myslela jsem,
e chce abychom se posunuli, nebo co!
1:16:38
- Jistì.
- Bì a bavte se.
1:16:42
- Bì.
- Pokraèujeme.
1:16:46
Vidìlas to?
Vidìli jste to?
1:16:49
Tolik krásných èernoek
a on si vybere bílou.
1:16:52
Øíkám ti, za to mùe MTV.
1:16:55
Co je to s vámi?
Vdy je to jedno.
1:16:57
Ten kluk je víc teplej,
ne Peter Pan na bruslích.