Bewitched
prev.
play.
mark.
next.

1:31:01
Tko voli biti vještica?
Svaku ludu glupost saèuvajte postojano.

1:31:05
I poanta je.
1:31:41
Poanta je da nemaš nikog koji zna.
Što?

1:31:44
Nikad ne znaš da li si zaljubljen u nju ili
te je zaèarala. Nikako ne možeš saznati.

1:31:47
Tko je prvi kojeg vidiš u knjižari.
To je moja ideja.

1:31:50
Ovo je užasno.
1:31:54
Znaš, ja obožavam miksati.
Ti si kleknuo na koljena i molio

1:31:58
da prihvati posao.
Što želiš reæi?

1:32:02
Vjerojatno je ona to izgovarala tvojim
ustima. Nema šanse da se to desilo.

1:32:05
A što je bilo sa njenim nosom, halo.
1:32:10
Naravno da je to pravi nos.
Da li razumiješ sad?

1:32:14
Tko želi postati vještica?
1:32:38
Ja.
1:32:41
Ona se vraæa kuæi...i ako se vrati kuæi
1:32:44
ne može se ovdje vratiti
narednih 100 godina.

1:32:48
Ona mi treba.
1:32:50
Želim je želim. Isabel.
Ok. Idemo po nju.

1:32:53
Idemo odmah.
1:32:55
Idemo po nju. Slijedi me, idemo.

prev.
next.