Crash
Преглед.
за.
за.
следващата.

:12:01
Колко време още ще отнеме?
- Това е последната.

:12:04
Благодаря.
:12:14
Не знаеш ли, че репортерите
подслушват полицейските обаждания?

:12:18
Трябва да поговорим.
:12:20
След малко се връщам.
:12:23
Намери Фланигън, веднага!
- Да, сър.

:12:28
Какво има?
- Искам бравите

:12:30
да бъдат сменени утре сутрин.
:12:32
Защо не отидеш да си легнеш?
Видя ли как е Джеймс?

:12:35
Разбира се. Ходя да го наглеждам
всеки 5 мин. откакто се прибрахме.

:12:38
Престани да ми казваш какво да правя.
:12:40
Искам бравите да
бъдат сменени отново сутринта.

:12:43
Всичко е наред.
Просто си легни...

:12:46
Не те ли помолих току що
да не се отнасяш с мен като с дете?

:12:49
Съжалявам, г-жо Джийн?
:12:52
Може ли да си тръгвам вече?
- Разбира се, благодаря ти, Мария.

:12:56
Няма проблем. Лека нощ.
:12:57
Лека нощ.
- До утре.

:13:00
Бих искала бравите да бъдат сменени
:13:03
отново утре сутринта.
:13:05
И ще ти бъда благодарна,
ако им кажеш следващия път да не ни

:13:08
изпращат такива бандити .
- Бандити?

:13:10
Да.
:13:11
За този човек ли говориш?
- Да, същия, с обръснатата глава

:13:13
с панталона около задника
:13:15
и затворническа татуировка.
:13:16
Това не е затвотническа татуировка.
- А, така ли?

:13:17
И мислиш, че няма
да отиде и да продаде ключа

:13:19
на някой от неговите приятелчета,
веднага след като си тръгне?

:13:21
И двамата имахме тежка вечер.
Най-добре ще е да се качиш горе...

:13:23
И какво? Да ги чакам да влязат?
Само преди малко имаше

:13:26
пистолет насочен в лицето ми...
:13:29
Недей да викаш!
- И аз съм си виновна,

:13:31
защото знаех, че това ще се случи!
Но ако бяла жена

:13:34
види двама черни да вървят срещу нея
и мине на другия тротоар...

:13:37
Тя е расист, нали?
Е, аз се уплаших и нищо не казах,

:13:41
а след 10 секунди насочиха
:13:43
пистолет в лицето ми.
Казвам ти, че

:13:46
твоят "амиго" ще продаде ключа ни
:13:48
на някой от неговите роднини
и би било чудесно,

:13:50
ако покажеш, че ти пука поне малко.

Преглед.
следващата.