Derailed
prev.
play.
mark.
next.

:20:00
Što sam uèinila?
- Idemo. Požurite se.

:20:12
Ovdje.
:20:19
Oprostite. - Izvolite. - Želio
bih zamijeniti kupe. - Da, ali...

:20:25
Ima li ijedan s velikim krevetom?
Ovo nam je vrlo važno putovanje.

:20:30
Hvala, gospoðo. Preselit æu vas
u kupe 1 B. Slijedite me, molim.

:20:44
Dakle, glazbenica
si, ha? Glazbenica?

:20:50
A ti si prilièno pronicljiv.
- Sigurno je zanimljivo.

:20:56
Sve te pjesme i to... - Da.
:21:00
Nevjerojatno da ih imam
sve u glavi. Isprièavam se.

:21:10
Otkantala te? Loša sreæa,
kompa. Ja sam Angus Reilly.

:21:15
Bob Sterling, Alexis Oil.
- Da? I ja sam u poslu s uljem.

:21:20
Zaista? -Da. Èeprkam po
motorima. Da idu bolje.

:21:25
Nadam se da su pažljivi s mojim
motorom. Samo su ga ubacili.

:21:30
Imam neke slike. Hoæeš pogledati?
- Ne. Barmen, daj piæe prijatelju.

:21:36
Vi Englezi imate smisla za humor.
:21:44
Objavljujemo polazaka vlaka
681 za Minhen. - Lijepo je.


prev.
next.