Good Night, and Good Luck.
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:04:02
...presentó a Hollenbeck,
el protegido de Murrow.

:04:05
Obviamente deleitado, Hollenbeck...
:04:08
...deseó que el público hubiera visto
el triunfo izquierdista de su patrón.

:04:14
Y así sucesivamente.
:04:16
- Vamos, termina de leer.
- No, eso es todo.

:04:18
- Eso es todo.
- Shirley, por favor. Termínala.

:04:23
"Columbia Broadcasting System
estuvo...

:04:26
...limpiando la casa
de izquierdistas.

:04:28
Los infractores de los niveles
más bajos ya fueron despedidos.

:04:32
Don Hollenbeck, un graduado de la
desparecida publicación PM...

:04:36
...atacó a periódicos conservadores
con propaganda maliciosa.

:04:40
Luego, continuó con una igualmente...
:04:45
...parcial revisión del día,
con McCan'thy...

:04:47
...dominando sus palabras,
acciones, actitudes..."

:04:51
Etcétera, etcétera.
:04:54
- Es O'Brian.
- Sí, no recibió el whisky.

:04:58
- ¿Es gramaticalmente correcto?
- Acepto el cigarrillo, Ed.

:05:02
Gracias, Shirley.
:05:05
Gracias. Joe. Shirley.
:05:10
Por el trabajo de campo.
:05:13
No importa.
:05:19
Por Jack Gould.
:05:21
Por Jack, por Jack, por Jack Gould.
:05:24
- Por Jack Gould.
- Amo a Jack Gould.

:05:26
- Erudito y caballero.
- Un gran escritor.

:05:28
- Que en paz descanse.
- ¿Qué?

:05:31
- Hola, Jimmy.
- Fred, felicitaciones.

:05:33
Gracias.
:05:35
- Tengo una resaca increíble.
- Todos los del tercer piso lo vieron.

:05:39
- Buena crítica en el Times.
- El conmutador brilló.

:05:42
Los llamados eran 15 a 1 a favor.
:05:45
- ¿Quince a uno?
- Llamaron de todas partes.

:05:49
- ¿De la Costa Este o de la Oeste?
- Sí, Kansas City, Cincinnati...

:05:53
Sr. Paley.
:05:55
- Buen día, Fred.
- Buen día, Sr. Paley.

:05:58
COLUMBIA
DISCOS


anterior.
siguiente.