Good Night, and Good Luck.
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:05:02
Gracias, Shirley.
:05:05
Gracias. Joe. Shirley.
:05:10
Por el trabajo de campo.
:05:13
No importa.
:05:19
Por Jack Gould.
:05:21
Por Jack, por Jack, por Jack Gould.
:05:24
- Por Jack Gould.
- Amo a Jack Gould.

:05:26
- Erudito y caballero.
- Un gran escritor.

:05:28
- Que en paz descanse.
- ¿Qué?

:05:31
- Hola, Jimmy.
- Fred, felicitaciones.

:05:33
Gracias.
:05:35
- Tengo una resaca increíble.
- Todos los del tercer piso lo vieron.

:05:39
- Buena crítica en el Times.
- El conmutador brilló.

:05:42
Los llamados eran 15 a 1 a favor.
:05:45
- ¿Quince a uno?
- Llamaron de todas partes.

:05:49
- ¿De la Costa Este o de la Oeste?
- Sí, Kansas City, Cincinnati...

:05:53
Sr. Paley.
:05:55
- Buen día, Fred.
- Buen día, Sr. Paley.

:05:58
COLUMBIA
DISCOS

:06:02
- ¿Cómo está tu esposa?
- Bien. Preparando la mudanza.

:06:06
- ¿Sí? ¿Adónde?
- A Riverdale.

:06:08
- Encontramos una linda casa.
- Es un lugar bonito.

:06:11
Sí, señor.
:06:19
- Permiso.
- Fred.

:06:21
McCan'thy quiere que William Buckley
haga su descargo.

:06:26
Dije que no.
:06:28
Sí, señor.
:06:36
Johnny. Radulovich fue reincorporado.
:06:38
- ¿Qué?
- Radulovich...

:06:40
- Radulovich fue reincorporado.
- ¿Dónde oíste eso?

:06:43
- ¿Dónde está Ed?
- En la mazmorra, ¿por qué?

:06:45
Tengo buenas noticias, muy buenas.
:06:49
Un anuncio especial del Secretario
de la Fuerza Aérea. Escuchen todos.

:06:55
"Es coherente con los intereses
de la seguridad nacional...

:06:59
...que el teniente Radulovich
permanezca en la Fuerza Aérea. Punto.


anterior.
siguiente.