:47:06
- Büyük annen, nerede yaþýyor?
- Brooklyn. Neden?
:47:09
Onun yaþlý beya kýçýný tekmelemek için
ne kadar yol gitmem gerektiðini bilmek için sordum.
:47:13
Büyükbaba!
:47:14
Kimse benim kýzýma siyah kafa diyemez.
:47:17
Bunu Klan yarýþýna hazýrlýk yaparken
mi söyledi?
:47:20
Sakin olun. Bana yaðý uzat!
:47:22
- Büyük annem, pek de akýllý bir kadýn deðildir.
- Hayýr, deðildir.
:47:25
82 yaþýnda. Farklý bir zamandan geliyor.
:47:28
Ben de 74. Ben de farklý bir
zamandan geliyorum.
:47:30
Ama benim beyaz insanlara," düz kýç"
dediðimi duyamazsýn.
:47:33
- Casper.
- Cracker.
:47:34
- Ofay.
- Peckerwood.
:47:35
- Wonder bread.
- Kuþ boku.
:47:37
Kuþ boku?
:47:38
Neredeyse beyaz.
:47:41
Bu oldukça iyiydi.
:47:42
Howard. Percy!
:47:46
Sorun deðil.
:47:48
Büyük annemin söyledikleri
için gerçekten çok özür dilerim.
:47:51
Ama bazý insanlar vardýr ve
bunlar asla deðiþmezler.
:47:54
- Aynen sizler gibi.
- Evet.
:47:56
Size birþey anlatayým.
Geçen þükran gününde...
:47:59
Amcan Dave, masada zenci fýkrasý
anlatmýþtý.
:48:02
Ben de bütün aile karþýsýnda söylemiþtim,
"Bakýn, bu uygunsuz bir davranýþ.
:48:06
"Böyle davranmayacaðýz."
:48:10
Sanýrým insanlarý böyle deðiþtirebilirsiniz.
Bir anda onlara saldýrarak.
:48:13
Kesinlikle.
:48:15
Fýkra neydi?
:48:17
Pardon?
:48:19
Fýkrayý anlat.
:48:21
- Hatýrlamýyorum.
- Tabi ki hatýrlýyorsun. Anlat.
:48:24
- Gerçekten. Hatýrlamýyorum. O...
- Baba.
:48:27
Korkak tavuk.
:48:30
- Pardon?
- Birþey demedim.
:48:32
Tamam, biliyor musunuz?
Fýkrayý anlatacaðým.
:48:35
- Hayýr, Simon. Yapma...
- Bebeðim, sorun yok.
:48:38
Size nedenini açýklayayým.
:48:39
Fýkrayý anlatmayarak, onu güçlendirdim.
Þimdi anlatacaðým ve...
:48:44
...siz de onun ne kadar saçma...
:48:48
...kaba ve komik olmadýðýný
anlayacaksýnýz.
:48:53
Ne dersiniz...