Hitch
prev.
play.
mark.
next.

:35:03
- Hei, ce mai faci?
- Bine, tu?

:35:08
Ce ai acolo?
:35:10
Asta?
:35:11
Pãi m-am gândit cã dacã inima nu o sã
mai batã atunci nu o sã mã mai doarã atât.

:35:15
Nu þi-a rãspuns la mesaje?
:35:21
Vrei niºte cafea?
:35:27
Vreau sã încerci sã repari totul.
:35:33
Nu mai am cum, Albert.
:35:36
Vrei sã faci ceva? Ar trebui
sã ieºi în oraº disearã.

:35:39
Sincer,
:35:40
nu credeam cã mã voi simþi
vreodatã aºa.

:35:43
Simt cã înebunesc.
:35:45
Parcã vreau sã mã arunc
de pe toate clãdirile din New York.

:35:48
Când vãd un taxi îmi vine sã
mã arunc în faþa lui ca sã...

:35:51
nu mã mai gândesc la ea.
:35:53
O vei uita...
:35:54
- Ai nevoie de timp...
- Dar tocmai asta este problema...

:35:56
Nu vreau sã o uit.
:35:58
Am aºteptat toatã viaþa mea
sã mã simt astfel.

:36:01
ªi dacã aceasta este singura posibilitate
prin care pot sã rãmân legat de ea,

:36:04
atunci aºa trebuie sã fiu.
:36:05
Ba nu. Te poþi schimba,
te poþi adapta.

:36:10
Poþi sã faci în aºa fel
încât sã nu te mai simþi niciodatã aºa.

:36:24
Tu tot nu ai înþeles, aºa-i?
:36:26
Ba am înþeles.
:36:28
Deci stai sã înþeleg ºi eu...
:36:31
Vinzi totul deoarece
nu mai crezi în propriul produs?

:36:34
- Dragostea este viaþa mea!
- Nu! Dragostea este munca ta!

:36:50
Dacã tu vrei sã sari dintr-un avion
farã paraºutã, atunci chiar te rog,

:36:53
dar sã mã scuzi dacã eu
nu o sã fac acelaºi lucru.

:36:56
La tine nici nu are legãturã
cu dragostea, aºa-i?


prev.
next.