House of Wax
prev.
play.
mark.
next.

:41:01
Most már jó lesz.
:41:03
Leon, engedje ki a
felesleget és hagyja kihûlni.

:41:07
Leon, nyissa ki a huszonhetest!
:41:10
Erre parancsoljon!
:41:12
Mint említettem erõszakos
jeleneteket fogok bemutatni.

:41:16
Itt van egy érdekes tárgy.
:41:18
Egy rejtély, amirõl ma is beszélnek.
:41:21
Rendben, Leon!
:41:24
Láttam a képét az újságokban.
Hihetetlen hasonlóság.

:41:27
- De nem lehet egy halotti maszk.
- Nem, emlékezetbõl van.

:41:35
Felakasztotta magát egy lift ajtóra.
:42:06
Jöjjenek hölgyeim és uraim!
Tekintsék meg a Panoptikumot.

:42:13
Nézzék meg a Borzalmak Kamráját!
:42:19
Három gyönyörû hölgy amott!
:42:24
Óhajtanák megnézni Kis-Egyiptomot?
:42:25
Itt van õ, hölgyeim és uraim,
Kis-Egyiptom, a Hárem Királynõje,

:42:29
aki columbiai kiállításon
táncolt 1813.- ban Chicago-ban.

:42:33
Viasz-e vajon, vagy hús és vér?
:42:36
Tekintsék meg a Hírességek
Csarnokának világát viaszból.

:42:38
A Borzalmak Kamráját.
:42:40
Ez a színvonalas kiállítás
felvilágosítja és elvarázsolja önöket!

:42:43
- Azt hiszem ez menne nekem.
- Nem, szerintem nem.

:42:45
De igen, ha levenném a fûzõmet.
:42:48
Ne csináljátok! Ne beszéljetek így!
:42:50
Figyelem, ifjú hölgyek!
:42:53
Vigyázat, uram! Hajtsa le a fejét,
mert esetleg eltalálom az állát!

:42:56
Vigyázz!
:42:59
Milyen divatos kalap, amit visel asszonyom!

prev.
next.