:41:03
Kdes vzal tohle èíslo?
:41:06
Lodník Tom mi ho nakonec dal.
:41:10
Myslím, e má nìco,
co patøí mému zamìstnavateli,
:41:14
a e jen s tebou
se dá mluvit o navrácení zásilky,
:41:17
která byla ukradena tvým spoleèníkem, Dukem.
:41:20
Dragane, Duke
se mnou nemá nic spoleèného.
:41:24
Pan Duke pøijel do Amsterdamu,
øíkal, e pracuje pro tebe.
:41:32
- Poslouchá?
- Dragane...
:41:39
Mám nápad.
Proè nepøijde dát si se mnou snídani?
:41:44
Udìlám trochu pomeranèového dusu,
a promluvíme si jako dospìlí.
:41:47
- Co na to øíká.
- Zní to pohostinnì.
:41:51
- Ví, kde bydlím?
- Ne.
:41:53
Tak pak mi polib prdel.
:42:05
Duke zmizel.
Je to zkurvený riziko.
:42:08
Ty prasata jsou vude.
Myslel jsem, e to bude brnkaèka, fakt.
:42:11
Uklidni se, Gazzo.
Duke je urèitì v poøádku.
:42:15
Má 48 hodin na to, najít kupce,
nebo je posílám zpátky, jasný?
:42:19
A teï poslouchej.
Nedìlej ádný blbosti, Gazzo.
:42:22
Je mi to líto.
Musíme pod zem, mimo dosah radarù.
:42:26
Neber to osobnì, ale nevìøím ti.
:42:42
Posly, zrovna mi volal Gazza.
:42:45
Breèel jak dìcko. Vyhrooval,
e tu zásilku za 48 hodin pole zpátky.
:42:50
Mezi tebou a tím sráèem Dukem,
slíbil Jimmymu øádný výplatní den.
:42:54
- Take do práce.
- Øíkal jsem Jimmymu, e se pokusím...
:42:57
On dal vás dva dohromady.
:42:59
Ty a Duke. To je jeho práce.