:42:05
Duke zmizel.
Je to zkurvený riziko.
:42:08
Ty prasata jsou vude.
Myslel jsem, e to bude brnkaèka, fakt.
:42:11
Uklidni se, Gazzo.
Duke je urèitì v poøádku.
:42:15
Má 48 hodin na to, najít kupce,
nebo je posílám zpátky, jasný?
:42:19
A teï poslouchej.
Nedìlej ádný blbosti, Gazzo.
:42:22
Je mi to líto.
Musíme pod zem, mimo dosah radarù.
:42:26
Neber to osobnì, ale nevìøím ti.
:42:42
Posly, zrovna mi volal Gazza.
:42:45
Breèel jak dìcko. Vyhrooval,
e tu zásilku za 48 hodin pole zpátky.
:42:50
Mezi tebou a tím sráèem Dukem,
slíbil Jimmymu øádný výplatní den.
:42:54
- Take do práce.
- Øíkal jsem Jimmymu, e se pokusím...
:42:57
On dal vás dva dohromady.
:42:59
Ty a Duke. To je jeho práce.
:43:02
I kdy si vy dva nerozumíte.
tak èi tak tu svou koøist chce.
:43:15
To je obchod.
:43:23
- Doufám, es s Draganem jednal upøímnì.
- Jo, poslal jsem ho do prdele.
:43:27
Coe?
Prosím, øekni mi, e si dìlá, kurva, srandu.
:43:30
No, teï toho zaèínám litovat.
:43:34
Musíme najít Duka
a ty zatracený pilulky.
:43:37
Nemùeme se spoléhat na ty blbce,
e by zavolali Genemu.
:43:40
Hledali jsme vude.
Ani stopy.
:43:43
Chce mi øíct,
e nemùete najít ani jednu z jeho firem?
:43:45
Moná e u ten Dragan
Duka nael a vyøídil to.
:43:50
Jo, dobrá, musím si jít nìkomu zavolat.
Vy dva pokraèujte v hledání.
:43:53
Poèkej, To to jako nechá na nás?
:43:56
Tenhleten Dragan mi volal.
Já jsem teï cíl.